Nasceu meu nome/ Nació mi nombre En el pueblo Sin Nombre todos se conocían y se mencionaban unos a otros diciendo: vos, nena, chico, verdulero, hijo del carnicero, la chica que vive frente al semáforo, la que camina con tranco de alambrador, la viuda del de la nariz torcida. A medida que o povo cresceu, começaramas confusõesquandocolocaramtrês semáforos, umavizinhacomentou para outra: – você sabia que a garota que mora em frente ao semáforo…? – a que semáforo…? – àquele que está ao redor do açougue… – de qualaçougueiro…? – ¡Estoy hablando de la chica que vive frente al semáforo que está a la vuelta de la carnicería, de la que está enamorado el chico que vende pan! -contestó furiosa la vecina porque no la comprendían. A notíciade ter umnamoradochegou a todas as garotasque moravam frente ao semáforo e tinhamumaçougueiroperto se sua casa. – você sabia que àquele que vende pãoestá namorado de você…? – não, de você! – de mim? – não, dela! Once jóvenes hermosas salieron a recorrer las tres panaderías y ese día se vendió más pan que el acostumbrado. A las primeras once se le agregaron otras once, que vivían a media o una cuadra de los semáforos porque les llegó la noticia que “el que vende pan está enamorado de una señorita que vive por la zona del semáforo”. Todo el pueblo está en “la zona” de alguno de los tres semáforos, así que la tranquilidad pueblerina se convirtió en un alboroto cuando todas las jóvenes salieron en busca del enamorado. Los chicos que vendían pan tomaron diferentes actitudes: Los que estaban enamorados y se sintieron cohibidos no dijeron una palabra. Aqueles que nãoestavamnamorados, mas sentiram-se lisonjeados frente tanta belezasbrigavampor ser o escolhido: “o garoto da padarianamoradosoueu". “nãosoueu,tenhode testemunhas a todos os vizinhosque me vierampassar pelos semáforos”. “àquele que passa diariamente Pelo semáforo soueu e desejo que este emvermelhomuitas horas para ver sair a minha amada. A los panaderos se sumaron otros jóvenes -y no tan jóvenes- que buscaban novia y aunque hasta ese momento trabajaban ordeñando vacas o de payasos en fiestas infantiles, cambiaron rápidamente de oficio y se ofrecieron para trabajar en las panaderías, en algunos casos sin recibir pago, ¡porque hallar el amor no tenía precio! O conflitoestavapiorando.Tiveram que chamar aojuiz que, por sorte, era umsozinho que haviachegado a àquele lugar tranqüilo para não ter conflitoemsuaprofissão. O juizdepois de escutarcentos de comentáriose testemunhaschegou a umaconclusão; – Las posibilidades de encontrar la pareja de enamorados está entre unos cincuenta jóvenes y otras tantas señoritas, ¡una cuestión imposible de resolver! Desde hoy dispongo que para evitar nuevas complicaciones, llamemos a cada uno por su nombre. O juiz era muitoprático e os colocou a todos em fila e os identificou: Trenza Semáforo. Flequillita Semáforo. Orejota Semáforo. Y así siguió la lista, cada una con su nombre y apellido Semáforo. A los caballeros los bautizó: Chueco Panadero. Rubio Panadero. Narigueta Panadero. E assimcontinuoucom cada umcomseunome e sobrenomeaçougueiro. La cuestión se aclaró. Había muchos Panadero y muchas Semáforo, pero una sola “Pequitas Semáforo” y un solo “Sonámbulo Panadero”. Prosiguió el Juez con sus indicaciones: -desde agoraemmais, qualquerque nomeie a outro debe identificar comseunome e sobrenome. Destamaneirase evitarammaus entendidos. Y tac, toc, toc, toc, tac….puso sellos allá y acá, ¡lo que les costó un alto precio a las Semáforo y a los Panadero!, pero como eran muchos lo pagaron entre todos y el juez tuvo la esperanza de que nuevos pleitos surgieran. Com o passardotempocadavezhaviamaisnomese maisbonitosqueosquecolocouojuizporquesurgiramde momentosmágicoquenopovosemnomesecontamassim: Una madrugada nació esta linda morena de ojos grandes. Por la ventana su mamá veía las flores mojadas por la humedad. Los ojos de la mamá también se humedecieron entonces los árboles y el paisaje entero recibieron gotitas de ese amor materno. La mamá, al ver cómo las gotas iban y venían de sus ojos grandes a la tierra, de la tierra al cielo… sintió una emoción que se hizo palabras y le habló al oído a su pequeña: - Desde hoje todos vão te conhecer por teunomeRocio do Céu. Assimfoi como uma bonita morena e outrasmeninas e meninos começaram a ter nomescomhistória, como passa a você e como passa a mim. Umahistória que quersairquandonomeiam a você: Carlos, Mariana, Pablo, Pilar… uma história que você pode contar. Actividades: 1. Buscamos nombres: Q L J U A N S R S C L O T G E P J V O E E A A S E A E U M M N M R R U C R I N T N K I I O M R A E N L T N A A A L E A R S I U E O L M J O N Q W A M C E A N D O D Z P A B R A I S F I L G S L N W E S W P H A O C U X I O H B R O S A R I O H R V A T R A M J S W J C A C F S A N I L O R A C M Juan Antonio Marta Jaime Rafael Carmen Dolores Teresa Manuel Rosario Lucas Carolina Marina Herminia Sonia Oscar Hugo Luis 2. Traducimos los párrafos en portugués y los escribimos en la carpeta. 3. Ahora que tenemos todo el texto en español respondemos: a- ¿Cuál era el problema en esta historia? b- ¿Para qué sirvió ponerse nombre en este pueblo? c- Escribí con tus palabras: ¿Cuál es la importancia de tener un nombre? ¿Qué pasaría si no tendríamos un nombre? d- Buscamos información en casa sobre el origen y significado de nuestro nombre. e- ¿Qué cultura hace a la identidad del pueblo sin nombre? f- ¿Qué sentimiento provoca el conflicto en el pueblo sin nombre? g- El pueblo sin nombre tenía una identidad colectiva. ¿qué tipo de identidad les dio el nombre? h- Nombre las actividades económicas que existen en el pueblo sin nombre. i- ¿Qué agentes económicos observan en el relato? La cultura es inseparable de la identidad… Cultura se refiere al conjunto de bienes materiales y espirituales de un grupo social transmitido de generación en generación a fin de orientar las prácticas individuales y colectivas. Incluye lengua, procesos, modos de vida, costumbres, tradiciones, hábitos, valores, patrones, herramientas y conocimiento. El interesante concepto de identidad colectiva es aquel que nos permite reflexionar sobre cómo nuestra identificación con determinados elementos puede muchas veces estar teñida o influenciada por las vivencias que tenemos en común con aquellas personas que comparten el mismo espacio. La identidad personal es el conjunto de rasgos característicos de un individuo, como sus actitudes y habilidades, su carácter, su temperamento, sus virtudes y sus carencias, todos los cuales permiten que este se diferencie de los demás y reconozca su individualidad y su personalidad. El término identidad proviene del vocablo latín identïtas, que refiere al grupo de rasgos y características que diferencia a un individuo, o grupo de individuos, del resto. Agentes económicos Entendemos por actividad económica cualquier proceso mediante el cual obtenemos productos, bienes y los servicios que cubren nuestras necesidades, por ejemplo, agricultura, ganadería, industria, comercio. Los agentes económicos son tres: consumidores, sector público y empresas. En la actividad de producción y distribución económica intervienen tres tipos de agentes: las familias (consumidores), las empresas (productores y comercializadores) y el Estado (por medio de diferentes mecanismos regula el funcionamiento del mercado). Las familias tienen un doble papel en la economía de mercado: son a la vez las unidades elementales de consumo y las propietarias de los recursos productivos.