PUNTO DE MIRA: “ASTRA TECH WORLD CONGRESS.” P 15 InSight LA PUBLICACIÓN PARA EL EQUIPO IMPLANTOLÓGICO No 3 - 2013 HABLANDO CON: Hugo de Bruyn, persona pragmática, valora el tiempo para REFLEXIONAR GENTE: EN EL LABORATORIO: Lars Henrikson opina sobre el futuro de la industria P 22 50 años de calidad e innovación P 12 PRIMER PLANO: OsseoSpeed™ P 14 4 casos c lín con soluc icos ione DENTSPL s Y Implants Adaptado a la Naturaleza OsseoSpeed™ TX Profile: implantes diseñados anatómicamente para crestas inclinadas Imagínese poder mantener el hueso 360° alrededor del implante, incluso en casos con crestas inclinadas. Ahora ya puede hacerlo. Con el implante OsseoSpeed™ TX Profile, un implante patentado y de forma única, diseñado especialmente para casos con crestas inclinadas, ya no tendrá que elegir entre mantener el hueso marginal vestibular y lingual, y la estética. Lo tendrá todo: 360° alrededor del implante. Igual que los demás implantes del ASTRA TECH Implant System™, OsseoSpeed™ TX Profile se basa en las características básicas documentadas y los beneficios del ASTRA TECH Implant System BioManagement Complex™. Utilizado junto con los pilares Atlantis™, específicos para cada paciente, usted y sus pacientes podrán esperar la mejor función y estética a largo plazo. Para obtener más información, visite www.dentsplyimplants.es 2 INSIGHT magazine / NO 3 ÍNDICE No 3 15 En mayo de 2012, Astra Tech Dental celebró su tercer congreso mundial en su ciudad natal, Gotemburgo, Suecia. Asistieron más de 2.400 miembros de la comunidad odontológica. SOLUCIONES EN LA PRÁCTICA 28 12 Y más… Noticias...................................4 En detalle............................... 11 Primer plano.......................... 14 Punto de mira......................... 15 Gente.................................... 18 Perfil de paciente.................... 28 Cuatro casos clínicos. 23 Visitamos una empresa de estructura familiar: Town & Country Dental Studios. Anton Dahlberg habla sobre someterse a un tratamiento con implantes dentales. Etcétera.................................30 InSight EDITOR La revista Insight es publicada y distribuida en todo el mundo por DENTSPLY IH AB, P.O. Box 14, SE-431 21 Mölndal, Suecia. JEFE DE REDACCIÓN Thomas Rundqvist, Project Manager, Global Marketing. ASESORA CIENTÍFICA AnnaKarin Lundgren, DDS, PhD, Directora Global Scientific Affairs. REDACTORA ADJUNTA Jessica Yngvesson, Coordinadora, Global Marketing. CONTACTE CON NOSOTROS Puede ponerse en contacto con los editores dirigiéndose a [email protected]. Por favor, mándenos por correo electrónico sus preguntas, opiniones e ideas sobre la revista InSight. Copyright Todos los derechos reservados, incluyendo los de traducción a otros idiomas. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida en forma alguna ni a través de ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabación o cualquier sistema de almacenamiento o recuperación de información sin autorización escrita de DENTSPLY IH AB. CONTENIDO EDITORIAL Aunque se ha realizado un gran esfuerzo para recoger y comprobar la información contenida en esta publicación para garantizar su exactitud, el editor no asume ninguna responsabilidad por cualquier error, omisión o inexactitud contenida en esta publicación. El contenido de este documento está basado en la última información disponible en el momento de su publicación. Las opiniones expresadas en esta publicación no coinciden necesariamente con las del editor o el redactor jefe. El material enviado a la revista será almacenado por medios electrónicos con la posibilidad de publicarlo en Internet, reimpresiones u otros formatos. DENTSPLY IH está comprometida con la difusión de conocimientos nuevos e innovadores y algunos apartados pueden incluir opiniones personales. La inclusión en esta publicación no implica necesariamente que DENTSPLY IH AB respalde una filosofía particular o un procedimiento o producto determinado. MARCAS COMERCIALES Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. PRODUCCIÓN Valentin & Byhr, Gotemburgo, Suecia. IMPRESIÓN Impreso en Gráficas MB, S. A. NO 3 / INSIGHT magazine 3 NOTICIAS Jim Mosch, Executive VicePresident de DENTSPLY International y Group President de DENTSPLY Implants, presenta la nueva compañía en el Congreso Mundial de Astra Tech 2012. Construyendo un nuevo referente en implantología dental E n junio de 2011, AstraZeneca anunció su decisión de vender Astra Tech a DENTSPLY International y en agosto el proceso de absorción había finalizado. A día de hoy, la organización de la nueva empresa – DENTSPLY Implants – ya ha salido en todos los mercados. Cuando el acuerdo se hizo público, Jim Mosch, Executive VicePresident de DENTSPLY International y Group President de DENTSPLY Implants declaró: “Esta es la mayor adquisición en los 112 años de historia 4 INSIGHT magazine / NO 3 de DENTSPLY, y ofrece unas oportunidades significativas de crecimiento y expansión en el campo dental y el del mercado sanitario, tanto para Astra Tech como para DENTSPLY. Estamos deseando crear oportunidades para un futuro brillante a medida que nuestra nueva organización evolucione”. Hoy, más de un año después, el plan maestro está comenzando a materializarse con la presentación de la nueva empresa en el mercado. Como resultado, tanto DENTSPLY Friadent como Astra Tech Dental dejan de existir como empresas individuales; en vez de ello, se fusionarán y se convertirán en el nuevo referente en implantología dental. EN RESUMEN, ESTO significa que ha hecho aparición en el mercado mundial un proveedor de implantes dentales nuevo, mejorado y aún más competitivo. Le preguntamos a Gunny Kron, Directora de Comunicación y Marketing Global de DENTSPLY Implants, qué significa ser el referente de nuestra industria. Su respuesta: “Ofrecemos una línea completa de implantes dentales, tecnologías digitales y programas de desarrollo profesional. Es algo único en el sentido de que permite a nuestros clientes establecer soluciones implantológicas predecibles y duraderas, adaptadas a la medida del paciente. Nuestra nueva y NOTA DEL EDITOR Uno más uno igual a… S IN TENER QUE RECURRIR a ninguna demostración matemática, la mayoría de nosotros respondería de forma rápida e intuitiva que la suma de uno más uno es dos. Pero yo voy a arriesgarme: uno más uno no necesariamente asciende a dos, la suma es mayor. ¿Por qué digo algo así? Porqué creo sinceramente que DENTSPLY Implants es más que la suma de sus componentes. Con la unión de dos empresas exitosas e innovadoras – Astra Tech Dental y DENTSPLY Friadent – ha surgido una gama de productos nueva, “Nuestro objetivo y absolutamente irrepetible, compromiso en este con un rango mucho mayor de productos y servicios, que proceso es mejorar incluye no sólo implantes la calidad de vida dentales, sino también tecnologías digitales y de los pacientes”. programas de desarrollo profesional. Y si a eso le añadimos los 112 años de experiencia en odontología del propietario, DENTSPLY International, uno más uno es claramente más que dos. y puesta en marcha de DENTSPLY Implants continúa produciéndose en todo el mundo en este mismo instante. Nuestro objetivo y nuestro compromiso en este proceso es la mejora de la calidad de vida del paciente. Esta convicción impregna todo lo que hacemos, todos los días. Y pueden seguir esperando lo mejor de nosotros – un meticuloso enfoque científico, evidencia clínica a largo plazo y una atención siempre centrada en el cliente. LA INTEGRACIÓN GLOBAL ampliada gama de producto incluye los sistemas ANKYLOS®, ASTRA TECH Implant System™, XiVE® y FRIOS®. Además, también ofrecemos los pilares y estructuras CAD/CAM individualizados ATLANTIS™ y ATLANTIS™ ISUS, así como planificación quirúrgica virtual tridimensional y férulas quirúrgicas”. clientes existentes de Astra Tech y DENTSPLY Friadent, la adquisición y fusión aporta flexibilidad y ventajas a través de una gama de productos más amplia. Se introducirán varias soluciones digitales nuevas, así como nuevos productos para una remodelación ósea segura, desde la toma de injerto óseo hasta su colocación, fijación y una exitosa regeneración ósea. Para leer más sobre los planes para el futuro de DENTSPLY Implants, pase a la pág. 18, en la que Lars Henrikson, Group President, DENTSPLY Implants, comparte con nosotros su visión de este campo de negocios y la industria en su conjunto. LA NUEVA GAMA DE PRODUCTO* AMPLIADA INCLUYE: darles las gracias a todos aquellos de ustedes que asistieron al tercer y último Congreso Mundial de Astra Tech 2012 en Gotemburgo, Suecia. Creo que se puede afirmar con rotundidad que fue un congreso para recordar. Pero no se preocupen, volveremos pronto con otro evento global. Permanezcan atentos. POR ÚLTIMO, ME GUSTARÍA PARA TODOS LOS Facilitate™ BIENVENIDOS A DENTSPLY Implants, “the new powerhouse in implant dentistry”. * No todos los productos están disponibles en todos los países. Björn Delin, DDS VP Global Marketing DENTSPLY Implants NO 3 / INSIGHT magazine 5 HABLANDO CON IMPACIENTE POR ENCONTRAR NUEVAS VÍAS Su corazón está con los pacientes, sus raíces, enterradas a gran profundidad en tierras belgas y su cabeza, llena de preguntas de investigación. A Hugo De Bruyn le gusta la gente y ha dedicado toda su carrera a mejorar la calidad de vida de las personas con problemas dentales. En la actualidad, es profesor y director de estudios en la Universidad de Gante, con una visión: en 2025, todos los dentistas serán capaces de colocar un implante. 6 INSIGHT magazine / NO 3 Datos resumidos Nombre: Hugo De Bruyn Familia: Mujer e hijos Hogar: Una granja entre Bruselas y Gante, Bélgica Nacimiento: 1960 Admira a: Personas dispuestas a aprender algo nuevo NO 3 / INSIGHT magazine 7 HABLANDO CON “Todo aquel que trabaja en el entorno académico debería contactar periódicamente con dentistas que La pregunta hace que Hugo De Bruyn suelte una trabajan sobre el terreno. Si simplemente nos quedamos sonora carcajada. Ciertamente, no es el tipo de pregunta sentados aquí en la Universidad, rápidamente nos que esperaba cuando accedió a que le hicieran una quedamos aislados; es importante saber lo que están entrevista para InSight. Pero es una persona a la que le pensando los dentistas y cómo perciben las cosas los gusta hablar y nuestra conversación ha divagado algo y pacientes”, dice Hugo. nos encontramos hablando de burros. Tiene tres. A lo mejor la actitud llana y práctica de Hugo “¿Querría comprar uno? ¿O es le viene de su infancia. simplemente un truco de periodista Se crió en un entorno rural en Bélgica. para hacerse una idea de mi situación Su padre se dedicó al cultivo de setas y económica?”, pregunta, riéndose de en su juventud Hugo tenía planes para nuevo. hacerse cargo del negocio de su padre y Es fácil entender por qué tanta gente modernizarlo. piensa que Hugo es un orador con talento. “Me lo desaconsejó. `Tendrías que trabajar Se implica y participa en lo que sea que demasiado´, dijo. Supongo que pensaba que estemos discutiendo, sean burros o no me iba el trabajo duro”, dice Hugo, riendo. investigación. Le gusta dar conferencias Así, Hugo decidió estudiar Odontología. e impartir clase y dice que es divertido Pero poco después de completar sus estudios, conocer a gente a la que le gusta aprender se dio cuenta de que no quería trabajar como cosas. Con esto en mente, hay que admitir dentista. Le encomendaban tareas con cuya que ha acabado en la profesión perfecta. Con alrededor de 600.000 ejecución se sentía incómodo. Y aparte, La profesión de Hugo es dentista, pero habitantes, Gante es la buscaba otros retos de los que él percibía en la actualidad es Profesor y Director cuarta ciudad más grande de Bélgica. en el ejercicio cotidiano de la odontología de Estudios del Departamento de general. Odontología en la Universidad de Gante, Bélgica. Llegó allí en 2004 y como nuevo empleado la tarea que le encomendaron LA SOLUCIÓN FUE BUSCAR más formación. consistió en desarrollar el departamento, cambiándolo En 1983, básicamente se podía elegir entre dos de una mezcla de periodoncia y prótesis a un centro de especialidades – periodoncia y ortodoncia. Y especialistas oficial. Y lo consiguió. como Hugo quería ver los resultados de su trabajo directamente y no dos o tres años después, la única opción era la primera. Pero en ese caso tendría que FUERON ACREDITADOS en 2005, y desde entonces Hugo ha abandonar Bélgica y mudarse a Holanda. Dicho y continuado ampliando el departamento. Ha enfocado hecho, eso es lo que hizo, sin regresar hasta 1988, constantemente su investigación hacia la implantología momento en el que había conseguido el doctorado y ha sido un gran defensor de la necesidad de que los y pasado un año dedicado a sus estudios de dentistas aprendan más sobre esta especialidad. No sólo postdoctorado en implantología en Malmö, Suecia. en teoría sino también en la práctica. ¿CUÁNTO CUESTA ACTUALMENTE UN BURRO? “Todo aquel que trabaja en el entorno académico debería contactar periódicamente con dentistas que trabajan sobre el terreno. Si simplemente nos quedamos sentados aquí en la Universidad, rápidamente nos quedamos aislados”. 8 INSIGHT magazine / NO 3 Desde su estancia en Malmö ha venido preguntándose por qué la implantología no ha avanzado más. ¿Por qué no se enseña a los dentistas a colocar un implante? Esta pregunta no ha hecho más que crecer, a medida que sus propias investigaciones han demostrado una y otra vez la importancia que puede tener un implante para el paciente. Es todo cuestión de calidad de vida, Hugo habla de la discapacidad oral como un estigma social. La gente se retrae y pierde la confianza en sí misma. “Cuando abrí mi consulta privada centrada en implantología y periodoncia allá en 1988, justo después de volver de Malmö, fui el primero en Bruselas. En esa época, todo se hacía en la Universidad, pero yo sentí que los conocimientos del dentista y la comprensión del paciente se perdían en el momento de tener que referir el tratamiento completo. Un implante no es simplemente un procedimiento dental, es tratar un paciente”. Hugo recalca que para conseguir una calidad de vida mucho mayor sólo hace falta una cirugía menor. Tiene la impresión de que el punto de vista del paciente a menudo se pierde en el debate sobre la estética. Y aquí vuelve a emerger el lado práctico de Hugo. Función antes que estética; práctica frente a teoría. “En la actualidad estamos trabajando en un estudio que demuestra que la idea que tiene un dentista sobre la efectividad de un tratamiento puede ser totalmente diferente a la del paciente. El paciente puede estar realmente satisfecho mientras que el dentista piensa que el resultado es mediocre”. Y HUGO PIENSA que esto es una pena. Su impresión es que el problema básico radica en que el gremio tiende a obsesionarse con la estética y remedios caros y complicados mientras que el paciente no quiere más que una solución funcional. “A veces muestro fotografías de soluciones de hace veinte años que a lo mejor no parecen demasiado atractivas y oigo como mis estudiantes empiezan a hiperventilar nerviosos. Pero el paciente de la fotografía estaba realmente contento con lo que se le hizo”. Traza un paralelismo: “Si Ud. estudia los coches que circulan por la autopista, verá muchos más Fords que Porsches, y los conductores de los Fords no estarán insatisfechos, ya que creen que sus coches son excelentes. Por supuesto, probablemente preferirían conducir Porsches, pero no se los pueden permitir”. “En el campo de los implantes, puntos de vista sobre Hugo De Bruyn STIJN VERVAEKE Periodoncista, Universidad de Gante. Trabajando en su tesis doctoral con Hugo como director. “Hugo es una persona que ofrece oportunidades a la gente joven. Antes de empezar en su departamento, nunca me había planteado la posibilidad de trabajar en una tesis doctoral. Pero durante el programa de Periodoncia, su entusiasmo contagioso hizo que empezara a interesarme por la investigación. Hugo es un motivador de primer nivel. A veces me pregunto cuándo duerme… Aunque le mandes un correo electrónico en mitad de la noche, recibes una respuesta de inmediato. Pero por encima de todo, es una persona muy agradable, comprometida con su familia y la gente que trabaja en su departamento”. Bea Van Dingenen Mujer de Hugo desde hace 22 años, dentista general desde hace 20. “Hugo es alguien que siempre tiene planes en su cabeza. Puede resolver problemas de forma muy rápida reaccionando de inmediato. Su lema es: haz lo que puedas hacer de inmediato, así ya no tienes que pensar en ello. Hugo siempre está abierto a cosas novedosas y contactos y experiencias nuevas a nivel profesional. En casa, cuando no está preparando una nueva conferencia, un artículo u otro congreso, le gusta estar con la familia y disfruta del hogar”. Ulf Lindén Dentista jubilado, especialista en Prótesis y anterior director clínico del departamento, conoce a Hugo desde 1987. “Conocí a Hugo cuando impartí un curso de implantología en la Facultad de Odontología de la Universidad de Malmö en 1987. Hugo siempre está lleno de sorpresas, haciendo muchas cosas al mismo tiempo. Está dedicado en cuerpo y alma a su misión. Lleva predicando las ventajas de los implantes dentales desde el curso de Malmö. Mientras dirigía su consulta privada, impartió cursos en los sótanos de la Catedral de Bruselas, situada al lado. Así que usted puede entender lo que quiero decir cuando hablo de predicar”. NO 3 / INSIGHT magazine 9 HABLANDO CON Hugo tiene tres burros en su granja en las afueras de Bruselas. “Son unos cortacéspedes buenísimos”. “Desde hace tres años, todos nuestros estudiantes en Gante tienen que ser capaces de colocar un implante unitario”. aparentemente pensamos que todo el mundo debería conducir un Porsche. Eso no va a funcionar. A veces, en las conferencias y los congresos la gente muestra casos extremadamente complicados, pero en el mundo real estos casos a lo mejor sólo suponen un 5% del total. El otro 95% puede ser solucionado de forma más barata y sencilla”. al mayor número posible de pacientes es importante entender lo que necesitan y reducir el precio del tratamiento. Es necesario que un número mayor de dentistas sepan cómo llevar a cabo los procedimientos más sencillos. En la actualidad, Hugo es responsable de unos 150 estudiantes y es capaz de influir personalmente en la forma y el contenido de su aprendizaje. “Desde hace tres años, todos nuestros estudiantes en Gante tienen que ser capaces de colocar un implante unitario. Por supuesto, cuentan con el apoyo de un especialista pero cada estudiante realiza un tratamiento completo desde cero. El año que viene empezaremos a hacerles colocar prótesis removibles implantorretenidas”. PARA PODER AYUDAR cosas sin las que Hugo no puede vivir HUMOR BUENA COMIDA/ CHAMPÁN ESTUDIANTES FORMÁNDOSE COMO ESPECIALISTAS O INVESTIGADORES 10 HUGO NOS DICE QUE esta parte de la formación no sería posible sin el apoyo de la industria de los implantes dentales; le permite ofrecer tratamientos gratuitos a sus pacientes. Pero Hugo también señala posibles peligros. ¿Cuánta asistencia debería aceptar de las INSIGHT magazine / NO 3 empresas implantológicas? Existe el riesgo de ver afectada su reputación académica. En Gante trabajan con varios sistemas de implantes diferentes para mantener su objetividad, y se han hecho acreedores de reconocimiento por sus estudios comparativos entre diferentes sistemas de implantes. En su intento de alcanzar su objetivo, más dentistas capaces de colocar implantes, se ha encontrado con un cierto grado de resistencia, entre otros por parte de grupos profesionales que sienten que está invadiendo su terreno. Pero Hugo sabe que simplemente es algo que tiene que aceptar. “El cambio requiere audacia. Actualmente hacemos cada vez menos prótesis convencional y cada vez más prótesis implantosoportada. Es importante que pensemos siguiendo las tendencias modernas y no hagamos las cosas como las hacíamos hace 50 años. Preveo un 2025 en el que un paciente acudirá al dentista tras perder un diente y el dentista le coloque un implante y un diente nuevo. Los implantes ya son mucho mejores en la actualidad que hace unos pocos años. La profesión está avanzando, tenemos que ser valientes y avanzar con ella”. Una última cosa. Para los que se hayan quedado con la duda: un burro cuesta entre 800 y 1.000 dólares americanos. Pero hay un descuento si compras más de uno a la vez. Según Hugo. AH, SÍ. EN DETALLE Un universo entre otros siete mil millones Una persona puede disfrutar de un vino determinado mientras que a otras les produce escalofríos. Una persona piensa que una pieza de vestir es extremadamente práctica y cómoda mientras que otra quiere salir corriendo con la sola idea de ponérsela. Algunos pensarán que este texto es apasionante, otros suspirarán y pasarán la página. P osiblemente todos hemos experimentado que los humanos percibimos el mundo que nos rodea de diferentes formas. Uno no se encuentra con demasiadas personas a lo largo de la vida que compartan todos sus valores, opiniones y sentimientos; incluso si esto fuera posible. Hay muchas razones diferentes para ello. De hecho, se puede llevar a un nivel tan fundamental como la mecánica cuántica. Esta categoría del campo de la física emergió a principios del siglo XX e intenta describir nuestra realidad de la forma más elemental – el nivel subatómico. Y ahí pasan cosas extrañas. La realidad pasa de algo cierto a algo intangible. sobre un color entra en nuestro cerebro a través de los ojos. Por tanto, lo “buenos” que son nuestros ojos, afecta a nuestra forma de percibir el mundo. Entre las cosas que afectan este proceso se encuentran por ejemplo, el daltonismo o el envejecimiento. El último fenómeno puede producir, en algunos casos, un enturbiamiento del cristalino del ojo, impidiendo que una parte de la luz azul llegue a la retina. La forma que tiene nuestro cerebro de interpretar estos colores también varía. La inmensa mayoría de personas y animales reacciona de manera similar a ciertos colores básicos. El rojo simboliza una señal de alerta, el verde transmite seguridad. Pero también existe el factor de la interpretación cultural. En una cultura determinada, el blanco puede ser símbolo de pureza e inocencia, mientras que en otra puede ser sinónimo de muerte. Y después, tenemos las referencias puramente personales. LA INFORMACIÓN Esto significaría en último término que nosotros, los humanos, creamos nuestra propia realidad” percibimos como objetos, por ejemplo, los electrones, se disuelven en ondas sin una posición definida en el espacio. La realidad es que según la interpretación de la mecánica cuántica de Copenhague, no se puede decir que una partícula exista en una posición definida en el espacio hasta que alguien intente medirlo. En ese caso, la “distribución de probabilidad” colapsa hacia una posición definitiva. Dicho en términos sencillos, se puede decir que un electrón no existe en un lugar específico hasta que un observador examine su localización. LO QUE Si nadie observa la “realidad”, no existe más allá que en forma de una probabilidad. Pero interpretar la mecánica cuántica es difícil y algo con lo que la ciencia ha luchado mucho tiempo. Pero dejemos el mundo cuántico a parte y echemos un vistazo a nuestro entorno, desde un punto de vista cotidiano. Los humanos sentimos el mundo físico que nos rodea a través de los cinco sentidos y de cómo el cerebro interpreta la información recogida. Cada eslabón de esta cadena es único en cada persona. Usemos como ejemplo cómo las personas perciben el color. ¿Extraño? Sí, pero no por ello menos fascinante. Porque esto en último término significaría que los humanos creamos nuestra propia realidad. Literalmente. Esto sólo es una pequeña fracción de las posibilidades de variación de uno de nuestros sentidos. Tenemos cuatro más para mantenernos ocupados. Pensándolo más a fondo, es casi un milagro que percibamos el mundo que nos rodea de forma suficientemente similar como para mantener una conversación sobre él. Basándonos en esto, deberíamos, en términos científicos, mostrar un poco de comprensión y respeto por las diferentes opiniones e interpretaciones de los demás. Tres interpretaciones de la mecánica cuántica • La interpretación de Copenhague Esta interpretación defiende que no se puede decir nada sobre el sistema físico cuántico hasta realizar una medición. Una partícula no tiene una posición definitiva hasta que alguien intenta medirla. • Interpretación de mundos múltiples En esta interpretación, se dice que cada resultado imaginable de una medición se hace realidad y que el universo se divide en tantas partes como el número de resultados imaginable de medición. • Calla y calcula Un tipo de no interpretación que dice que la mecánica cuántica produce buenos resultados pero que intentar interpretarlos conduce más al terreno de la filosofía que al de la física. NO 3 / INSIGHT magazine 11 EN EL LABORATORIO 50 años de calidad e innovación Una tradición de Town & Country Dental Studios En plena celebración de su 50º aniversario, Town & Country Dental Studios, una empresa de propiedad y dirección familiar, es un laboratorio dental diferente a todos los demás. La empresa fue fundada por su presidente y propietario, Barry Lampert, CDT, que lleva trabajando en el campo de la prótesis dental desde 1957. Con el apoyo de sus hijos, David Lampert, MBA, y Steven Lampert, director de soporte técnico, y su equipo de protésicos, que incluye protésicos dentales, maestros en prótesis dental y un dentista jubilado, la empresa está orientada hacia los principios de calidad y servicio al cliente desde abajo hasta arriba. Con muchos empleados con más de 20 años en la empresa, cuentan con las habilidades, los conocimientos, la experiencia y el compromiso necesarios para garantizar la satisfacción completa de sus clientes. Hablamos con David Lampert para aprender más. ¿CÓMO SE HAN INTEGRADO LA TECNOLOGÍA DIGITAL CAD/CAM Y SOLUCIONES COMO LOS PILARES INDIVIDUALIZADOS ATLANTIS™ EN SU EMPRESA? “Hemos incorporado los últimos equipos y tecnologías, incluyendo varios sistemas CAD/CAM. También estamos certificados para gestionar archivos de todos los principales sistemas de toma de impresión digital actualmente presentes en el mercado. No obstante, los pilares ATLANTIS™ siguen siendo un producto central de la oferta de Town & Country Dental Studios en el campo de los implantes. Combinando las ventajas de los pilares CAD/ CAM individualizados a la medida del paciente con nuestro protocolo restaurador exclusivo Simpl™ hemos logrado ofrecer a nuestros clientes un sistema de rehabilitación sobre implantes altamente exitoso, simplificado y completo. Ya hemos terminado más de 20.000 casos Simpl y tenemos un porcentaje de satisfacción del 99%, una tasa de éxito como poco asombrosa. Los pilares individualizados ™ ATLANTIS son lo mejor dentro DATOS RESUMIDOS de lo que la tecnología debería ser capaz de ofrecer. Una tecnología FUNDACIÓN: 1962 LOCALIZACIÓN: Freeport, Nueva buena debería ofrecernos una York, EEUU calidad mejor, unos plazos NÚMERO DE EMPLEADOS: 94 de trabajo más cortos, una RESTAURACIONES SOBRE producción eficiente y ayudar a IMPLANTES/AÑO: más de 10.000 controlar los costes. Los pilares ATLANTIS™ nos ofrecen todo esto y aún más. Aparte de los excelentes pilares, lo que convierte ATLANTIS™ en 12 INSIGHT magazine / NO 3 En Town & Country, el compromiso con la calidad es una tradición familiar; (izda.-dcha.:) Steven, Barry y David. algo realmente extraordinario es la relación que ha tenido Town & Country con la gente de Atlantis Components Inc., Astra Tech Dental y ahora DENTSPLY Implants. La colaboración es excepcional y especial y aporta a ambas empresas apoyo mutuo y éxito común. Esta colaboración de primer nivel ha funcionado realmente bien; nuestros clientes y sus pacientes han disfrutado mucho de las ventajas de esta relación. Para nosotros en Town & Country el uso de tecnologías avanzadas para hacer crecer nuestro negocio ha demostrado ser una estrategia altamente exitosa. ATLANTIS™ ha demostrado ser una tecnología extraordinaria. Ésta es la principal razón por la que seguimos usando ATLANTIS™ y nos enfrentamos al futuro con tanta emoción”. ¿QUÉ APRECIAN MÁS DE USTEDES SUS CLIENTES? “En la actualidad más que nunca, los clínicos quieren y necesitan trabajar con laboratorios que entiendan sinceramente la importancia de las restauraciones de calidad y un excelente servicio al cliente, todo ello a precios razonables. Esto es lo que los clientes aprecian más de Town & Country. Muchos de nuestros clientes nos ven como socios dentro del éxito global de sus consultas. Les damos un 100% y sabemos que nuestro esfuerzo se refleja directamente en la satisfacción de sus pacientes. Nos tomamos nuestra responsabilidad muy en serio y trabajamos muy duro todos los días para cumplir esas expectativas”. Situado en unas modernas instalaciones, en una ubicación extraordinaria en la orilla del mar, con grandes ventanas transparentes que aportan luz natural durante todos el día, Town & Country es un sitio maravilloso para trabajar. ¿EN QUÉ ÁREAS SE ESTÁN CENTRANDO PARA SEGUIR CUMPLIENDO LAS EXPECTATIVAS DE SUS CLIENTES Y FOMENTAR EL CRECIMIENTO DE SU EMPRESA? “En primer lugar y por encima de todo, seguimos recalcando la importancia de los productos y servicios de calidad. Nuestra política actual de mejora continua de la calidad y la eficiencia de las secuencias de trabajo garantizan que nuestros clientes reciben lo que quieren en el momento en el que lo quieren. Siempre que podemos, recurrimos a la tecnología para potenciar esta mejora y la secuencia de trabajo. También nos ayuda a mantener el control sobre nuestros precios, dato que nuestros clientes aprecian mucho. La convergencia constante de las tecnologías digitales en odontología es un campo que tendremos que seguir de cerca y pretendemos probar y adquirir las mejores tecnologías para ayudar a mejorar la calidad y el servicio. Algunas de las cosas que estamos evaluando en este momento son los sistemas de impresión digital, nuevos sistemas de escaneado, nuevos materiales e incluso un nuevo sistema telefónico. Asimismo, hace poco empezamos a ofrecer la línea ATLANTIS™ Crown Abutment para restauraciones unitarias atornilladas, producto que pensamos que tendrá mucho éxito”. ¿CUÁLES SON LAS TENDENCIAS Y FUERZAS IMPULSORAS CLAVE QUE VEN DENTRO DE LA INDUSTRIA IMPLANTOLÓGICA ACTUAL? “La tecnología CAD/CAM es una tendencia clave que ha impulsado la industria implantológica a nuevas cotas, principalmente gracias a la generación de productos con resultados consistentes y a su predictibilidad. La tendencia hacia los procedimientos quirúrgicos mínimamente invasivos es otro factor básico que impulsa el crecimiento del mercado de los implantes dentales. Al seguir desplazándose el estándar de tratamiento a usar los implantes como primera opción, ya no tenemos que tallar los dientes adyacentes para restaurar un espacio edéntulo. Estamos empezando a ver el uso de escáneres intraorales para registrar imágenes de testigos de escaneado de los implantes para una secuencia de trabajo totalmente digital, opción que ha demostrado ofrecer las restauraciones implantológicas más precisas en términos de ajuste, oclusión y contactos. Asimismo, el uso de las tomografías computarizadas de haz cónico para el análisis de imágenes y la colocación y planificación de implantes tridimensional están mejorando constantemente”. ¿DÓNDE VE A TOWN & COUNTRY Y LA INDUSTRIA IMPLANTOLÓGICA DENTRO DE CINCO AÑOS? “Con todos los cambios que se están produciendo constantemente a nuestro alrededor, será cada vez más importante trabajar con empresas directamente responsables de impulsar el avance de la industria. Hemos trabajado con muchas de las principales empresas implantológicas desde 1982, cuando nos convertimos en el primer laboratorio certificado por el sistema Brånemark en la Costa Este. En la actualidad somos miembros del grupo PEERS de DENTSPLY Implants (Platform for Exchange of Education, Research and Science) y el colectivo Super Elite Laboratory Group. PEERS está diseñado para promover una mejor relación entre DENTSPLY Implants y los profesionales de los implantes dentales, así como facilitar la colaboración entre sus miembros. Town & Country está muy orgulloso de ser uno de los mayores laboratorios que trabajan con implantes del país. Durante los próximos cinco años, seguiremos trabajando con DENTSPLY Implants en pro de la formación y el avance de las tecnologías digitales implantológicas. Al igual que durante los últimos 50 años, estamos completamente comprometidos con servir a nuestros clientes ofreciéndoles el máximo nivel de apoyo, conocimientos y calidad. Eso seguirá así en la actualidad y durante muchos años más. Como asesora implantológica, Jerilyn contribuye al trabajo en equipo en todos los casos de implantes. “Los pilares individualizados ATLANTIS™ son lo mejor dentro de lo que la tecnología debería ser capaz de ofrecer”. NO 3 / INSIGHT magazine 13 PRIMER PLANO Al estudiar las fases iniciales de la osteointegración de implantes con una superficie modificada con flúor – OsseoSpeed™ – la cantidad de hueso nuevo formado durante las dos primeras semanas de integración fue mayor en los implantes modificados con flúor que en los implantes control. Asimismo, la cantidad de contacto hueso-implante establecida a las dos semanas también fue significativamente mayor en los implantes modificados con flúor que en los implantes control. Los resultados sugieren que la superficie modificada con flúor favorece la osteointegración en la fase inicial de integración tras la colocación del implante.* Escala 100:1 * Berglundh T, Abrahamsson I, Albouy J-P, Lindhe J. Bone healing at implants with a fluoride-modified surface: an experimental study in dogs. Clin. Oral Impl. Res 18, 2007; 147–152. 14 INSIGHT magazine / NO 3 Fotografía por cortesía de: Prof. Tord Berglundh DDS, PhD, Departamento de Periodoncia, Academia Sahlgrenska, Universidad de Gotemburgo, Suecia OsseoSpeed™ PUNTO DE MIRA Astra Tech World Congress Cuando el mundo vino a Gotemburgo En mayo de 2012 Astra Tech Dental siguió su camino en crear el futuro de la implantología dental volviendo a sus orígenes con su tercer congreso mundial. En su ciudad y dónde nació la osteointegración, Gotemburgo, Suecia, dieron la bienvenida a más de 2400 miembros de la comunidad dental, para reunirse, compartir experiencias y crear el futuro. Relatamos algunas de las ponencias destacadas. NO 3 / INSIGHT magazine 15 FOCUS ON Seleccionar el pilar correcto SIN EMBARGO, LO QUE SIGUE siendo cierto es que se puede influir de forma muy importante en la función, longevidad y el resultado estético de los tejidos blandos periimplantarios a través del diseño y el material del pilar que da sostén a la restauración dentaria. “Al restaurar implantes dentales es críticamente importante que el pilar elegido ofrezca el contorno subgingival y el perfil de emergencia correctos“, explicó la Dra. De Kok. Un pilar debería desarrollar o mejorar la arquitectura natural y proteger la función biológica”. La Dra. Ingeborg De Kok, DDS, MS, del Dpto. de Prostodoncia de la Facultad de Odontología de la Universidad de Carolina del Norte, Chapel Hill, NC, EEUU. En su conferencia dentro del Congreso Mundial de Astra Tech 2012, la Dra. Ingeborg De Kok, DDS, MS, compartió con los asistentes las características y funciones claves a la hora de seleccionar el pilar de implante correcto El mercado de componentes para restaurar implantes dentales ha crecido de forma exponencial en los últimos años. Nuevos diseños y materiales que prometen características y ventajas mejoradas hacen que la selección que tiene que hacer el clínico para restaurar sus casos sea más complicada que nunca. en detalle las funciones y los atributos de un pilar necesarios para conseguir un nivel mínimo de éxito clínico – independientemente de que sirvan de soporte para restauraciones atornilladas o cementadas y/o estén basados en diseños prefabricados o individualizados. Más allá de estas funciones y características, la gran variedad de diseños y materiales de implantes puede ofrecer otros efectos deseables, especialmente en situaciones clínicas comprometidas. En concreto, los pilares pueden permitir realizar contorneados provisionales, adaptar la altura de la pared axial, compensar angulaciones de implantes y llevar a cabo ajustes marginales. Asimismo, las opciones en términos de materiales y colores pueden facilitar la obtención de resultados más estéticos. LA DRA. DE KOK DESCRIBIÓ NATURALMENTE, UNA IMAGEN vale más que mil palabras, y la Dra. De Kok ilustró su presentación con resultados clínicos impresionantes con diferentes pilares de la gama de producto del ASTRA TECH Implant System™. El punto culminante de ello, un pilar individualizado ATLANTIS™ usado en la restauración de un incisivo. Consideraciones El Dr. Andrea Parpaiola, DMD, de la Universidad de Padua, Italia. Como epílogo natural de la conferencia sobre pilares de la Dra. De Kok, el Dr. Andrea Parpaiola, DMD, debatió sobre diferentes consideraciones clínicas asociadas al uso de la tecnología CAD/CAM para diseñar pilares. 16 INSIGHT magazine / NO 3 Concretamente, se centró en los pilares individualizados ATLANTIS™, que son diseñados con un programa patentado llamado “virtual abutment design” o ATLANTIS VAD™. TAL Y COMO DESCRIBIÓ, ATLANTIS VAD™ es fundamental para apoyar el concepto de que idealmente la morfología de un pilar debería estar determinada por la morfología de la restauración que va a sostener. Este concepto es crucial en la rehabilitación de la región estética, donde el perfil de emergencia de la restauración definitiva Encontrar la dosis correcta El Dr. Hans-Göran Gröndahl, DDS, PhD, presentó los factores radiológicos y radiográficos que influyen en la calidad radiográfica y la dosis de radiación, y sugirió cómo minimizar sus efectos. Hans-Göran Gröndahl, DDS, PhD, del Instituto de postgrado de Educación Dental, Jönköping, Sweden. De 1998 a 2008, la exposición a la radiación causada por las exploraciones diagnósticas a nivel mundial casi se ha duplicado. Esto hace que aplicar la dosis “correcta” tenga una importancia capital. divide la calidad de la radiología diagnóstica en dos subcategorías: calidad operacional y calidad profesional. Como cabe esperar, la calidad operacional se centra en parámetros radiográficos específicos, mientras que la calidad profesional está relacionada con el proceso radiológico en su conjunto. “La tomografía computarizada de haz cónico (CBCT) ha recorrido un largo camino en 15 años”, declara el Prof. Gröndahl. “Y viendo el número de máquinas diferentes disponibles en el mercado es obvio que no todas las CBCT son iguales”. EL PROF. GRÖNDAHL los factores que determinan la calidad de la imagen radiográfica dependen de un AUNQUE ESTO ES CIERTO, proceso que empieza con someter al paciente a una radiación y finaliza con una imagen radiográfica. Durante este proceso, cuatro factores afectan a la calidad de la imagen radiográfica resultante: nitidez, contraste, ruido y distorsión. Al intentar minimizar los efectos de estos factores – e incrementar la calidad de la imagen – es probable que el paciente sea expuesto a una radiación innecesaria. Entonces, ¿cuál es el equilibrio necesario y es posible minimizar el riesgo? Para ayudarnos a entender cómo están interrelacionados estos factores, el Prof. Gröndahl presentó múltiples imágenes de CBCT tomadas aplicando diferentes parámetros: factores de exposición, tiempos de escaneado, volúmenes irradiados y posiciones de esos volúmenes. Explicó que encontrar el equilibrio correcto entra bajo el concepto de calidad profesional. “LA CALIDAD PROFESIONAL empieza con la exploración clínica y la decisión que justifica una exploración radiográfica, y llega hasta el tipo de exploración realizado”, afirma el Prof. Gröndahl. La capacidad del radiólogo clínico de determinar el equilibrio óptimo entre calidad de imagen y dosis de exposición para el paciente implantológico es extremadamente crítica. Afortunadamente, la evidencia generada en un estudio de 2010* demuestra que la mayoría de los radiólogos se muestran bastante confiados sobre su capacidad de identificar las estructuras críticas incluso en imágenes tomadas con dosis de radiación bajas. Por ello, su principio de actuación debería ser “obtener lo que necesitas con la menor dosis de radiación posible”. *Dawood, A. and Brown, J. 2010 en proceso de publicación. clínicas en un mundo virtual implantosoportada puede ser manipulado por medio de las coronas provisionales. “Aunque las técnicas CAD/CAM facilitan la creación de un pilar ideal”, comenta Parpaiola, “la comunicación entre el clínico y el protésico dental sigue teniendo una importancia máxima para la obtención de una restauración final óptima”. PARA ILUSTRAR el desarrollo de unos tejidos blandos periimplantarios festoneados y cómo este perfil es transferido a la restauración ATLANTIS™ definitiva, el Dr. Parpaiola presentó varios casos clínicos. Estos casos mostraron que usando ATLANTIS VAD™ es posible diseñar pilares anatómicos que ofrezcan un mejor sostén de los tejidos blandos, definiendo al mismo tiempo una localización precisa de los márgenes. El Dr. Parpaiola concluyó su presentación compartiendo datos de un estudio todavía no publicado realizado con pilares ATLANTIS™ en maxilar y mandíbula. Los datos, que demostraron la ausencia de grandes complicaciones protésicas, sugieren que los pilares ATLANTIS™ favorecen la cicatrización de los tejidos blandos. NO 3 / INSIGHT magazine 17 GENTE Datos resumidos Nombre: Lars Henrikson Cargo: Group President, DENTSPLY Implants Estudios: Licenciado en Odontología por la Universidad de Gotemburgo, Suecia, donde también conoció a su mujer Infancia: Alrededores de Karlstad, en Värmland, Suecia Familia: Mujer, tres hijos y un nieto Aficiones: Jugó al fútbol en su juventud, ahora gran aficionado al hockey sobre hielo, especialmente del club de primera división de Karlstad, Färjestad 18 INSIGHT magazine / NO 3 La industria de los implantes dentales sigue CRECIENDO C uando nos encontramos con Lars Henrikson, está exultante. Diez segundos antes de la entrevista, fue informado de que se había convertido en abuelo por primera vez. Además, su hijo mediano se casará el siguiente fin de semana. Son muchas impresiones juntas, en calidad de padre y de abuelo. Pero también tiene mucho que hacer como Group President. Ahora aún más que antes, después de que su empresa anterior, Astra Tech, haya sido adquirida por DENTSPLY International y ahora opere bajo el nombre de DENTSPLY Implants. Lars ha trabajado en Astra Tech desde 2003 y ha estado con ella en un proceso que posiblemente sólo los que trabajan para la empresa realmente pensaban que fuera posible. Ha acompañado a la empresa durante toda su evolución de un pequeño e innovador recién llegado a una gigante multinacional. En la nueva organización, Lars será responsable de marketing e investigación y desarrollo, campo alrededor del que gira nuestra conversación. ¿CÓMO VE EL FUTURO DE LOS IMPLANTES DENTALES? “El futuro se presenta emocionante porque éste es un campo en el que se siguen produciendo oportunidades de negocio. Creo en un crecimiento fuerte a largo plazo de este mercado”. POR TANTO, EN DIEZ AÑOS, ¿EL MERCADO SE PODRÍA DUPLICAR? “Esto puede ser posible perfectamente, asumiendo un desarrollo económico normal y no una debacle económica. Si estudiamos la penetración en el mercado, es decir, el número de habitantes de un país que llevan implantes dentales, la cifra es baja en la mayoría de los países, tanto en los mercados nuevos como en los ya establecidos. EEUU está creciendo en la actualidad cerca de un 10% al año, pero en comparación con Italia, por ejemplo, el mercado estadounidense tendría que ser cuatro veces mayor para alcanzar el mismo grado de penetración. Dicho de forma sencilla, ahí fuera hay una demanda enorme no satisfecha”. PODRÍA DAR ALGUNAS CIFRAS ESPECÍFICAS? “Los mercados con la mayor tasa de penetración en Europa tienen alrededor de 25 implantes colocados por cada 10.000 habitantes. Pero esta cifra varía enormemente entre los diferentes países. En Inglaterra la cifra es de aproximadamente 2, en Suecia oscila alrededor de 20“. NO 3 / INSIGHT magazine 19 GENTE EXISTEN MUCHOS ESTUDIOS Y TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN QUE DEMUESTRAN QUE LA CALIDAD DE VIDA AUMENTA CON LOS IMPLANTES DENTALES; A PESAR DE ELLO, EL TRATAMIENTO ES RELATIVAMENTE INFRECUENTE. ¿A QUÉ PUEDE SER DEBIDO? “Muchos dentistas trabajan de forma bastante independiente en sus consultas y están satisfechos en cómo éstas funcionan. No obstante, los conocimientos que poseen son los mismos que los que adquirieron en la facultad de odontología. Básicamente, los implantes dentales son vistos como algo avanzado y relativamente complicado. Es más sencillo llevar a cabo los tratamientos tradicionales. En este caso, tenemos que ofrecerles programas formativos, servicios y apoyo, explicándoles las ventajas de la solución implantológica. Estamos muy centrados en esto. El número de dentistas que colocan implantes aumenta cada año”. ¿CÓMO ESTÁN LAS COSAS EN LAS FACULTADES DE ODONTOLOGÍA EN LA ACTUALIDAD? ¿LOS IMPLANTES DENTALES GOZAN AHORA DE MÁS PRIORIDAD? “Sí, aunque cambiar el sistema educativo es un proceso lento. Pero está sucediendo. Actualmente la inmensa mayoría de facultades disponen de algún tipo de formación implantológica dentro de su educación básica. Por supuesto, “La base seguirá siendo la filosofía que hemos aplicado siempre, productos bien documentados y servicio y apoyo bien desarrollado”. 20 INSIGHT magazine / NO 3 preferiríamos que se le prestara aún más atención, pero las cosas claramente se están moviendo en la dirección correcta”. ¿CÓMO VE EL EQUILIBRIO ENTRE LA ESTÉTICA Y LAS SOLUCIONES AVANZADAS POR UNA PARTE, Y LAS ALTERNATIVAS MÁS SENCILLAS Y BARATAS, POR OTRA? “No creo que sean opciones excluyentes. Entiendo a los que piensan que a veces se impone la importancia concedida a la estética. Pero la mayoría de los pacientes a los que se colocan implantes en la actualidad tienen exigencias estéticas extremadamente elevadas, que tenemos que ser capaces de satisfacer. Aproximadamente el 85% del coste de un tratamiento implantológico procede del trabajo realizado por cirujanos, dentistas y protésicos. El 15% restante procede de los componentes en sí, es decir, lo que vendemos. Por ello, lo que podemos hacer para reducir los costes es conceder aún más énfasis a la investigación y el desarrollo – para La primera cosa que sorprendió a Lars cuando empezó a trabajar para Astra Tech en 2003 fue el elevado grado de compromiso y la confianza en sus productos. “Dijeron que llegarían a ser el número uno en la industria de los implantes dentales. Y en esa época eran prácticamente desconocidos. Me quedé fascinado con las personas que trabajaban allí”. conseguir que sea más sencillo y seguro trabajar con nuestros sistemas. También hay un grupo amplio de pacientes – los totalmente desdentados – con un conjunto de exigencias totalmente diferente. Con la ayuda de sistemas digitales, es posible realizar toda la planificación de antemano y, en el mejor de los casos, solucionar todo en una única intervención. En este caso, el coste se reduce significativamente. Pero incluso las soluciones más sencillas requieren un cierto número de implantes y cirugías”. ODONTOLOGÍA DIGITAL, ENTONCES. ¿ES UNA CLAVE PARA LLEGAR A MÁS PERSONAS? “Sí, sin duda. La odontología digital ofrece la oportunidad de tratar pacientes de forma más sencilla, rápida y segura. Y el coste también se reduce. Pero uno nunca se debe dar por satisfecho. Siempre hay que intentar hacer que el producto sea más sencillo, seguro y sólido. Y constantemente estudiamos como mejorar la imagen de conjunto, acortar los tiempos de integración y reducir el riesgo de aparición de complicaciones”. COMO DENTSPLY IMPLANTS, ¿OBTENDRÁN MÁS sientan que somos la mejor empresa con la que pueden trabajar. Pero también podremos ofrecer más productos necesarios para solucionar diferentes problemas clínicos”. RECURSOS PARA EL TRABAJO EN INVESTIGACIÓN POR TANTO, LOS CLIENTES PUEDEN QUEDARSE Y DESARROLLO? TRANQUILOS. PERO, ¿PODRÁN SEGUIR “Sí, es una de las grandes ventajas de la compra de la empresa. Contamos con una mayor organización dedicada al desarrollo y tendremos mayores oportunidades para emprender más proyectos, también de carácter más amplio. También disponemos de una gama de producto más amplia y completa para ofrecer a nuestros clientes”. ¿EN QUÉ SENTIDO BENEFICIARÁ A SUS CLIENTES RECONOCIENDO LA EMPRESA? “Los clientes previos tanto de Astra Tech Dental como de DENTSPLY Friadent pueden estar seguros de que los productos que han conocido y en los que confían seguirán siendo respaldados, mejorados y desarrollados. Como empresa, DENTSPLY Implants sigue comprometida con los valores básicos centrados en el servicio al cliente y los productos de máxima calidad”. EL CAMBIO DE TITULARIDAD DE LA EMPRESA? “La base seguirá siendo la filosofía que hemos aplicado siempre, productos bien documentados y servicio y apoyo bien desarrollado. Queremos que los clientes NO 3 / INSIGHT magazine 21 EL REFERENTE EN ESTRUCTURAS CAD/CAM Con ATLANTIS ISUS™, DENTSPLY Implants le ofrece la libertad para crear soluciones protésicas fijas y removibles, para el éxito y la satisfacción de sus pacientes a largo plazo. 4 casos clí solucione nicos con s DENT Implants. SPLY SOLUCIONES EN LA PRÁCTICA La fiabilidad de los productos de DENTSPLY Implants está respaldada por una sólida documentación clínica. Este compromiso con la documentación ocupa un papel central en los sistemas de control de calidad de la empresa. InSight presenta cuatro casos clínicos en los que Ud. puede ver soluciones en la práctica para pacientes como los suyos. 24 Implantes inmediatos y carga inmediata con implantes ANKYLOS® y pilares SYNCONE®. 28 Rehabilitación unitaria maxilar inmediata postextracción: aplicación clínica del OsseoSpeed™ TX Profile 26 Atlantis™ ISUS: el ajuste pasivo en nuestras restauraciones atornilladas. Caso clínico. 30 Implantes XiVE®, junto con procedimiento de injerto, para la sustitución de caninos maxilares impactados NO 3 / INSIGHT magazine 23 CASO CLÍNICO Nº 1 Implantes inmediatos y carga inmediata con implantes ANKYLOS® y pilares SYNCONE®. Resumen del caso PACIENTE: Acude a la consulta por presentar movilidad extrema de sus piezas inferiores. RETO: Restaurar la función y la estética del paciente con una solución rápida y confortable para el paciente. TRATAMIENTO: Exodoncias múltiples, colocación de 4 implantes inmediatos ANKYLOS® en la zona de la sínfisis y realización de carga inmediata mediante una sobredentadura retenida con pilares Syncone de 4º. A las 20 semanas se realizó la prótesis definitiva. Los anclajes cónicos son los únicos que transmiten las fuerzas oclusales de una forma predominantemente axial, lo que asegura unas cargas estables en los implantes post extracción, aún con cantilevers extensos. El paciente es portador en el maxilar superior de una sobredentadura retenida mediante una barra de la que está muy satisfecho. Acudió a la consulta con movilidad grado II/III y gran destrucción coronal de todas sus piezas remanentes, por lo que se planificaron exodoncias múltiples e implantes inmediatos postextracción con carga inmediata. En estos casos los autores prefieren realizar la cirugía a cielo abierto para facilitar el legrado del tejido fibroso y el remodelamiento óseo crestal. Las extracciones se realizaron después de desperiostizar, facilitando así el procedimiento a la vez que se visualizó y controló el mantenimiento de las paredes óseas. una carga inmediata basándose en la filosofía del sistema Syncone. Estos pilares disponen de varias alturas de zona transmucosa. Se decide cual usar en función del grosor de los tejidos blandos y de la colocación subcrestal de los implantes. El sistema dispone de pilares cónicos rectos de 4º y 6º y pilares angulados de 7,5º, 15º, 22,5º y 30º. Se realizó La prótesis inmediata provisional , puede ser la misma que ha estado llevando el paciente anteriormente o bien una nueva que ya se tendrá preparada para el día de la cirugía. Una vez colocados los implantes y los pilares, se insertan mediante fricción los casquillos de Documentación fig. 1 Colocación de 4 implantes Fig. 2 Pilares SynCone de 4º y de 3 FIG. 3 Casquillos de oro. Para favorecer fig. 4 La propia prótesis antigua del paciente, o bien una nueva realizada previamente a la cirugía, se acondiciona para albergar los casquillos de oro. Fig. 9 Sobredentadura colada. Fig. 10 En la cara interna de la sobredentadura se observan los espacios preparados para albergar los casquillos cónicos de 4º. Fig. 11 Anillos para interponer entre los pilares y los casquillos para evitar que, al ferulizarlos, entre acrílico en la zona transmucosa. fig. 12 Se coloca resina en los espacios para ferulizar los casquillos de oro. ANKYLOS®, diseñados para permitir la colocación subcrestal. 24 INSIGHT magazine / NO 3 mm de zona transmucosa. el ajuste final, es determinante que el casquillo sea de metal noble, por su ductilidad y maleabilidad. Este protocolo, gracias a la utilización de pilares cónicos, permite la distribución homogénea y predominantemente axial de las cargas”. oro sobre estos últimos y se adapta la prótesis provisional, uniéndola mediante resina a los casquillos. Para que la resina no se filtre por debajo del ecuador del pilar se colocan unos anillos de silicona, que por su diseño dejan el borde del casquillo de oro libre para su ajuste final retentivo sobre el filo de cuchillo del ecuador del pilar. Este detalle es muy importante para asegurar la retención con predictibilidad a lo largo del tiempo de uso. de oseointegración, se repite la misma operación de forma idéntica, pero Trascurrido el tiempo esta vez para confeccionar la sobredentadura colada y lo más pequeña e higiénica posible. La conexión cónica implica no tener que retirar los pilares. Una vez conectados, el conjunto implante/pilar se convierte en un bloque a modo de los implantes de un solo cuerpo, con lo que los tejidos de sellado biológico se insertan en la zona transmucosa del pilar. Este protocolo, muy simple en su concepto permite gracias a la utilización de pilares cónicos, que la prótesis inmediata vaya retenida mediante anclajes pericoronarios, que permiten la distribución de cargas homogéneas y predominantemente axiales, asegurando con ello la predectibilidad de la oseointegración, aún con cantilevers mucosoportados extensos. Dr. José María Arano Dr. Esteban Padullés Licenciados en Medicina y Odontología, postgrado en Periodoncia y Rehabilitación Oral NYU, Co-directores Escuela Formación en Odontología Integral. Práctica privada en Instituto de Odontología Integral, Barcelona. fig. 5 Casquillos cónicos de 4º fig. 6 Aspecto del buen estado fig. 7 Casquillos de oro colocados para tomar las impresiones. FIG. 8 Modelo maestro sobre el que tisular a las 20 semanas de haber colocado los implantes. fig. 13 Colocación de los anillos y los casquillos sobre los pilares, previa a la conexión acrílica de los mismos a la prótesis. fig. 14 Casquillos cónicos de 4º Degulor conectados a la resina de la sobredentadura definitiva. fig. 15 Aspecto excelente de la mucosa circundante a los pilares Syncone. fig. 16 La estética conseguida con Degulor ya conectados a la resina de la prótesis, de forma inmediata postoperatoria. se confeccionará la sobredentadura colada. una sobredentadura sigue siendo inimitable, con lo que se asegura la satisfacción del paciente. Tratamiento realizado en colaboración con la Dra. Carla Padullés Gaspar. Laboratorio Dental NG EstudioDental, Barcelona. Raquel Galera, Oriol Nolla NO 3 / INSIGHT magazine 25 CASO CLÍNICO Nº 2 Atlantis™ ISUS: el ajuste pasivo en nuestras restauraciones atornilladas. Caso clínico. Resumen del caso PACIENTE: Varón de 60 años con pérdida dental superior por periodontitis avanzada. Restaurado mediante prótesis ceramometálica sobre implantes ASTRA TECH Implant System™. RETO: Lograr un ajuste pasivo de una restauración ceramometálica atornillada. TRATAMIENTO: Una primera fase de extracciones superiores con provisionales fijas y tratamiento periodontal inferior. A los 8 meses elevación de seno izquierdo mediante ventana lateral y colocación de 7 implantes Osseospeed™. A los tres meses inserción de pilares rectos y angulados y prótesis provisional atornillada. Finalmente se realizó una prótesis fija ceramometálica definitiva ATLANTIS™ ISUS. En la última década ha habido, por diferentes motivos, un cambio en nuestras técnicas y materiales restauradores. Se ha pasado de metales semipreciosos a no preciosos, y del uso de técnicas de colado y de electroerosión a tecnología CAD/CAM. El sistema restaurativo del ASTRA TECH Implant System™ necesita un ajuste perfecto entre pilares y prótesis para evitar fuerzas tensionales y el aflojamiento de tornillos protésicos. ATLANTIS™ ISUS nos ofrece este ajuste. En una primera fase se realizan las extracciones superiores, dejando 17, 12 y 23 como pilares de una prótesis fija temporal apoyada también en tuberosidad izquierda. En esta primera fase también se realiza el tratamiento periodontal de la arcada inferior. Posteriormente se colocaron 7 implantes ASTRA TECH Implant System™ realizándose simultáneamente elevación de seno maxilar izquierdo con técnica de ventana lateral y relleno con hidroxiapatita bovina. Paciente varón de 60 años con periodontitis generalizada con gran pérdida de dientes superiores y el resto con pronóstico inviable. A los 8 meses Caso clínico: se realizó la segunda cirugía, colocándose a las 3 semanas 4 pilares angulados y 3 pilares rectos de 20º ASTRA TECH Implant System™. Se Documentación fig. 1 Vista inicial del maxilar Fig. 2 Vista inicial del maxilar FIG. 3 Prótesis provisional fig. 4 Modelo superior en el que Fig. 9 Estructura metálica de Fig. 10 Vista de la estructura de metal en relación con los tejidos blandos del modelo maestro. Fig. 11 Prótesis definitiva de metalcerámica y su relación con la encía conseguida duplicando los perfiles de la prótesis provisional. fig. 12 Prótesis provisional y prótesis de metalcerámica definitiva. Obsérvese la gran similitud de perfiles. superior donde se observa la pérdida dental y pronóstico inviable de las restantes piezas. ATLANTIS™ ISUS. 26 INSIGHT magazine / NO 3 inferior con periodontitis. dentosoportada. Vista una vez expuestos los implantes. se realizó la prótesis provisional implantosoportada. l sistema restaurativo del ASTRA TECH Implant System™ E necesita un ajuste perfecto entre pilares y prótesis para evitar fuerzas tensionales. ATLANTIS™ ISUS nos ofrece este ajuste.” tomaron impresiones y regitros para la confección de una prótesis provisional con New Outline™ Anaxdent y refuerzo metálico. Se extrajeron 12 y 23 al colocarla. En los siguientes 3 meses se fueron mejorando los perfiles de emergencia y las zonas gingivales a nivel de pónticos. Se tomó impresión mediante poliéter Impregum Penta Soft™ 3M Espe, que fue vaciada con una capa de encía blanda y escayola tipo IV Fujirock® GC Europe. Con el objetivo de transmitir todos los perfiles gingivales conseguidos al modelo maestro, se colocó la prótesis provisional en el modelo retirando la encía blanda y volviendo a realizar una nueva impresión con Impregum Garant L Duosoft™ 3M Espe; posteriormente se realizó una llave de silicona Lab Putty Coltène/Whaledent registrando toda la anatomía de la prótesis provisional para facilitar así la información al técnico. También sirvió la prótesis para el montaje en articulador Artex® AmannGirrbach AG. pruebas de estructura y comprobación de registro oclusal y bizcocho en el paciente, y finalmente se colocó la prótesis ceramometálica atornillada. Realizado un encerado se envió el modelo a HealthCare ES para la confección de la estructura metálica ATLANTIS™ ISUS en aleación de cromo-cobalto dejando el espacio necesario para la porcelana en base al encerado previo. Se hicieron las Dr. Carlos López NIÑOLES Médico Estomatólogo Odontología Restauradora Alicante Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. fig. 5 Vista de la prótesis provisional realizada sobre 4 pilares angulados y 3 pilares rectos de 20º. fig. 13 Prótesis definitiva atornillada recién colocada. Obsérvese su integración tanto en la forma y color, como en la oclusión. fig. 6 Prótesis provisional fig. 7 Vista de la llave realizada con Impregum Garant Len el modelo maestro para copiar el perfil de emergencia de pilares y pónticos conseguidos con la prótesis provisional. FIG. 8 Encerado realizado en el fig. 14 Vista detallada de la prótesis en el momento de su colocación. fig. 15 Ortopantomografía en la que se ve claramente la nula pérdida ósea alrededor de los implantes ASTRA TECH Implant System™. fig. 16 Vista anterior de la prótesis implantosoportada en boca. modelo maestro en base a la llave de silicona de la prótesis provisional. fija ISUS/Porcelana a los 3 meses. Obsérvese cómo van adaptándose los tejidos blandos. Cirugía realizada por el Dr. David González, Murcia. Agradecimiento: Al laboratorio Grace Artesanía Oral, Barcelona, y a su director Sr. Manuel Oliver. NO 3 / INSIGHT magazine 27 CASO CLÍNICO Nº 3 Rehabilitación unitaria maxilar inmediata postextracción: aplicación clínica del OsseoSpeed™ TX Profile de implantes después de una extracción dental es un procedimiento quirúrgico común1,2. Tras una extracción dental, ocurre una disminución de la anchura en sentido buco-lingual/palatino y de la altura ósea. Esta remodelación se nota mayoritariamente en la cortical ósea vestibular3,4. Araújo y cols. han sugerido que antes y durante la extracción dental la fina cortical bucal es más susceptible a trauma y fracturas, lo que justifica el incremento de la reabsorción en comparación con la cortical palatina. Estas alteraciones tisulares pueden originar la ausencia de un nivel óseo adecuado para la inserción del implante La colocación Resumen del caso PACIENTE: Mujer de 57 años que acude a consulta por una fractura coronaria del canino superior izquierdo. RETO: Colocación de un implante OsseoSpeed™ TX Profile postextracción junto con provisionalización inmediata. TRATAMIENTO: Se decidió la colocación de un implante Profile, que presenta una altura de la cara vestibular inferior a la altura de la cara palatina, para así compensar la potencial pérdida de la cortical vestibular que ocurre habitualmente después de una extracción dental. y dificultar la conveniente restauración protética del diente ausente5. Nuevos diseños de implantes dentales intentan minimizar el déficit óseo vestibular. El OsseoSpeed™ TX Profile, de DENTSPLY Implants, se presenta con una altura de la cara vestibular inferior a la altura palatina, compensando así una potencial pérdida del hueso de la cortical vestibular o una pérdida ya existente. Algunos autores como Galluci y cols., refieren la utilización de pilares protéticos individualizados con el correcto perfil de emergencia como un parámetro importante para la obtención de un resultado estético Documentación fig. 1 La paciente acude con una Fig. 2 Radiografía periapical inicial. FIG. 3 Extracción del resto radicular. fig. 4 Imagen de la raíz extraída junto con el implante que se colocará, un OsseoSpeed™ TX Profile de 5 mm de diámetro y 13 mm de longitud. Fig. 9 Retirada del provisional para Fig. 10 La restauración final se realiza sobre un pilar ATLANTIS™ de titanio dorado. Fig. 11 El pilar Atlantis™ se diseña virtualmente mediante el software ATLANTIS VAD™. fig. 12 Pilar ATLANTIS™ colocado en boca. Se aprecia la buena salud del tejido blando tras retirar el provisional. fractura de la corona del 23. su adaptación y modelado del perfil gingival. Bibliografía: 1. Sanz M y cols. A prospective, randomized-controlled clinical trial to evaluate bone preservation using implants with different geometry placed into extraction sockets in the maxilla. Clin Oral Implants Res 2010;21(1):13-21. 28 INSIGHT magazine / NO 3 2. Atieh MA y cols. Immediate restoration/loading of immediately placed single implants: is it an effective bimodal approach? Clin Oral Implants Res 2009;20(7):645-659. 3. Araújo MG y cols. Dimensional ridge alterations fol- lowing tooth extraction. An experimental study in the dog. J Clin Periodontol 2005;32(2):212-218. 4. Botticelli D y cols. Hard tissue alterations following immediate implant placement in extraction sites. J Clin Periodontol 2004;31(10):820-828. 5. Araújo y cols. Tissue modeling following implant placement in fresh extraction sockets. Clin Oral Implants Res 2006;17(6):615-624. 6. Galluci GO y cols. Modeling and characterization of the CEJ for optimizing of esthetic implant design. Int J de los tejidos periimplantarios, diferentes estudios clínicos reportan un mejor resultado estético y una simplificación del tratamiento con la utilización de pilares individualizados CAD/CAM en relación con pilares estándar8,9. El tipo de material escogido para la rehabilitación debe tener en cuenta el biotipo gingival, en el sentido de evitar decoloraciones de la mucosa adyacente al implante10. Como alternativa al circonio, el titanio dorado, conseguido mediante un revestimiento de nitruro de titanio, proporciona una coloración adecuada de la mucosa. Además, la fabricación de pilares por el sistema ATLANTIS™ permite mimetizar correctamente la posición de los dientes adyacentes armonizando así la rehabilitación final. La utilización de un diseño de implante con las características de OsseoSpeedTM TX Profile parece ser una solución clínicamente interesante en áreas estéticas anteriores”. satisfactorio6. Esta restauración de los implantes se puede conseguir con soluciones protéticas CAD/CAM7. La paciente es remitida para la extracción del 23 por fractura coronaria. Se procedió a la extracción cuidadosa de la raíz, a la inspección del alvéolo y a la colocación de un implante OsseoSpeed™ TX Profile (DENTSPLY Implants). Al mismo tiempo se procedió a la confección de una prótesis provisional atornillada de resina Protemp™ Plus (Temporization Material, 3M) sobre un pilar provisional TempDesign™ (DENTSPLY Implants). Tras 12 semanas de osteointegración Caso Clínico y de maduración gingival, se retiró el provisional para adaptación del mismo y modelado del perfil gingival. La restauración final se realizó mediante un pilar ATLANTIS™ de titanio dorado GoldHue. Se realizó como prótesis definitiva una corona totalmente cerámica (IPS e.max Ceram, Ivoclar Vivadent, Schaan). Discusión La utilización de un diseño de implante con las características de OsseoSpeed™ TX Profile parece ser una solución clínicamente interesante en áreas estéticas anteriores. Aun siendo la actuación del cirujano un importante aporte en lo que respecta a la estabilidad Tiago Borges Profesor asistente del Departamento de Cirugía Oral e Implantología, Universidad Católica Portuguesa, Viseu, Portugal Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. fig. 6 Se realiza una corona fig. 7 Colocación de la prótesis FIG. 8 Radiografía periapical en atornillada provisional sobre un pilar temporal Profile. provisional. la que se observa el implante y la restauración. fig. 13 Corona definitiva totalmente cerámica. fig. 14 Colocación en boca de la corona definitiva. fig. 15 Vista frontal del caso terminado. fig. 16 Radiografía periapical 6 Periodont and Rest Dent 2004;24(1):19-29. 7. Harder S, Kern M. Survival and complications of computer-aided designing and computer aided manufacturing vs. conventionally fabricated implantsupported reconstructions: a systematic review. Clin Oral Implant Res 2009; 20(4);48–54. 8. Priest G. Virtual-designed and computermilled implant abutments. J Oral Maxillofac Surg 2005;63(9):22-32. 9. Vigolo P y cols. Evaluation of gold-machined UCLA- fig. 5 Vista del implante inmediatamente despuésde su colocación. type abutments and CAD/CAM titanium abutments with hexagonal external connection and with internal connection. Int J Oral Maxillofac Implants 2008;23(2):247-252. 10. Jung y cols. The effect of all-ceramic and meses después de la colocación del implante. Obsérvese el buen mantenimiento del hueso marginal. porcelain-fused-to-metal restorations on marginal peri-implant soft tissue color: a randomized controlled clinical trial. Int J Periodontics Restorative Dent 2008;28(4):357-365. NO 3 / INSIGHT magazine 29 CASO CLÍNICO Nº 4 Implantes XiVE®, junto con procedimiento de injerto, para la sustitución de caninos maxilares impactados Resumen del caso PACIENTE: Mujer de 36 años que presenta inclusión de ambos caninos superiores en posición palatina. Temporales ausentes. Se descarta tracción ortodóncica por la posición desfavorable de las inclusiones dentarias. RETO: Sustituir de forma inmediata los caninos incluidos por implantes. La estabilidad primaria de las fijaciones se encuentra dificultada por la resección de hueso necesaria para la extracción de los dientes. TRATAMIENTO: Extracción de los caninos con la menor osteotomía posible. Utilizar implantes de máxima estabilidad primaria como XiVE® para fijación en el hueso remanente apical. Reconstrucción del defecto alveolar con hueso autólogo particulado. La colocación de un implante inmediato tras la exodoncia de un canino incluido maxilar es un reto para el cirujano, por la dificultad de conseguir la necesaria estabilidad primaria que asegure la osteointegración de la fijación. El diseño del implante XiVE® permite obtener una excelente estabilidad primaria incluso en alveolos postextracción. El canino retenido en posición palatina requiere la realización de osteotomía para su extracción. Si se planifica la sustitución inmediata por un implante, esta resección ósea implica la falta de cobertura de hueso de parte de la fijación una vez colocada en su posición ideal. La estabilidad primaria en estas situaciones se conseguirá fundamentalmente a expensas de la fijación del implante en el hueso remanente apical. En el caso presentado, la cirugía de extracción de los caninos se realizó con la mínima osteotomía posible y manteniendo la integridad de la tabla vestibular. Una vez extraídas las piezas retenidas, se seleccionaron implantes XiVE® de diámetro adecuado según el espacio mesiodistal y de longitud suficiente para su fijación apical en unos 4 mm de hueso remanente maxilar. Se utilizaron osteotomos para maximizar la estabilidad primaria en este hueso apical y asegurar la posición tridimensional ideal de los Documentación Fig. 1 Mujer de 36 años con Fig. 2 La radiografía confirma la Fig. 3 Abordaje quirúrgico Fig. 4 Caninos extraidos. Fig. 9 Implante XiVE® de 3,8 x 15 Fig. 10 Defectos alveolar y palatino secundarios a la extracción de los caninos incluidos y a la fijación simultánea de los implantes. Fig. 11 Exposición amplia de la superficie palatina del implante en posición 23. Fig. 12 Relleno alveolar y de la superficie descubierta del implante en 23 con hueso autólogo particulado. ausencia de los caninos. mm en posición de 23. 30 INSIGHT magazine / NO 3 presencia de los caninos definitivos impactados en el maxilar en posición desfavorable para la tracción. bilateral respetando la línea media y el paquete vasculonervioso nasopalatino. colocación de un implante inmediato tras la exodoncia de La un canino incluido maxilar es un reto para el cirujano, por la dificultad de conseguir una buena estabilidad primaria.” implantes. Se tuvo especial cuidado en el mantenimiento del hueso crestal vestibular haciendo la mínima desperiostización a este nivel. Se obtuvo hueso particulado autólogo mediante rascado del paladar óseo. los implantes, la superficie expuesta así como los espacios vacíos de los lechos alveolares alrededor de ellos, se rellenaron con el hueso particulado. La reconstrucción se cubrió directamente con la fibromucosa palatina mediante el cierre del colgajo sin interposición de ningún tipo de membrana. Los implantes fueron descubieros 4 meses después, se colocaron los aditamentos Una vez colocados Fig. 5 Obtención de hueso autólogo particulado mediante rascador óseo desechable. Fig. 13 Imagen clínica de las restauraciones protésicas atornilladas en boca. correspondientes, y se realizaron las coronas protésicas atornilladas. de la paciente durante dos años demuestra la ausencia de pérdida de hueso crestal. El anclaje cortical apical de 4 mm con apoyo óseo vestibular del implante XiVE® es suficiente para el éxito de la técnica. Este procedimiento tiene las ventajas de reducir el número de intervenciones quirúrgicas y disminuir la duración total del tratamiento hasta la restauración definitiva en casos de caninos incluidos. El seguimiento Fig. 6 Hueso para el relleno alveolar y cobertura del implante. Fig. 14 Corona de 13. Fig. 7 Uso de osteotomos para la expansión del hueso remanente apical maximizando la estabilidad primaria. Fig. 15 Corona de 23. ANDRÉS RESTOY MD, PhD Práctica privada Madrid Fig. 8 Implante XiVE® de 3,4 x 15 mm en posición de 13. Fig. 16 Radiografías de control a los dos años. Estabilidad del tratamiento con mantenimiento del hueso crestal. Co-autor: J.L. Domínguez-Mompell DDS // www.mastercirugia.com NO 3 / INSIGHT magazine 31 PERFIL DE PACIENTE Implantes en la vida real na decisión U estratégica exitosa Sucedió en cuestión de segundos, durante un partido de hockey amistoso. Anton Dahlberg, regatista olímpico, recibió de repente una entrada por detrás. Tras caer hacia delante, impactó con su boca contra la pared lateral, fracturándose por la mitad su incisivo central izquierdo. De inmediato, Anton, que siempre había tenido algo de miedo al dentista, fue llevado a toda prisa al servicio de urgencias. A nton Dahlberg creció lejos del mar, por lo que aprendió a navegar en diferentes lagos situados en las proximidades. Pronto la gente se dio cuenta de que tenía un talento especial para las competiciones de vela. Un talento, aún así, que probablemente nadie pensaría que le fuera a llevar hasta los Juegos Olímpicos. Pero con la mente de un ganador y una gran pasión por el deporte, lo consiguió. Tanto en 2008 como en 2012. Y ama profundamente el mar. Cuando está en su velero, se olvida de todo lo que parece importante en tierra. Los sentidos se agudizan al concentrarse únicamente en el aquí y ahora. secreto radica en tener un sentido para el viento y un ojo para el agua. Donde la superficie del mar es más oscura, el viento es más fuerte. Pero incluso si encuentras una buena racha de viento que permita al velero avanzar con rapidez, tarde o temprano tendrás que cambiar de dirección. Tienes que ver la imagen de conjunto y ANTON DICE QUE EL 32 INSIGHT magazine / NO 3 pensar un paso por delante. Aplicar estrategias y a veces, tomar decisiones que parecen enlentecerte pero que a largo plazo te favorecen. Eso es lo que pensó Anton cuando decidió colocarse un implante dental. el diente fue reparado de forma rápida y sencilla pegando el trozo fragmentado. Pero se caía constantemente. Para alguien que pasa mucho tiempo viajando, participando en competiciones en todo el mundo, eso se convierte rápidamente en algo bastante irritante. Especialmente porque el diente siempre parecía romperse en el momento menos apropiado. “Recuerdo la Copa Mundial en los Países Bajos cuando salimos para participar en las rondas finales. El viento soplaba realmente fuerte y después de un rato se pidió a todos los veleros que retornaran al puerto. Y en ese momento, ahí fuera en el velero, de repente se volvió a caer el diente. Cuando volví a tierra con un hueco entre mis dientes, la gente me miró asombrada. Bromeé y les dije que la botavara me había dado en la cara y que no había nada de qué preocuparse. Porque, por supuesto, soy un vikingo de verdad”, recuerda Anton entre risas. INICIALMENTE, DESDE 2009 ANTON ha entrenado a tiempo completo y junto con su compañero Sebastian Östling compitió en los Juegos Olímpicos de Londres. El éxito exige concentrarse al 100%. Y ciertamente no hay tiempo para pensar cuándo se va a volver a caer el diente. “Decidí colocarme un implante dental después de hablar con un amigo que llevaba uno. Aunque fue un poco difícil al principio, la decisión de colocarme un implante ciertamente fue la correcta a largo plazo. Llevo seis meses con mi nuevo diente y la sensación es buenísima. Una decisión estratégica exitosa”. Datos resumidos Nombre: Anton Dahlberg Nacido: 1985 Residencia: Estocolmo, Suecia Familia: Madre, padre, hermana, hermano y novia Categoría de competición: 470. Un velero de dos plazas con el que participan hombres y mujeres en los Juegos Olímpicos. NO 3 / INSIGHT magazine 33 ETCÉTERA Agua – un recurso excesivamente escaso “WATER IS LIFE” EN EL CONGRESO MUNDIAL DE ASTRA TECH 2012 • No se ofreció agua embotellada durante el congreso. En vez de ello, los congresistas sedientos recibieron botellas planas, ecológicas y reutilizables que podían ser rellenadas en fuentes de agua. • Coincidiendo con el fin de semana del Congreso Mundial se celebró la Media Maratón con más participantes del mundo. Un grupo de 144 corredores participó como equipo del Congreso Mundial bajo el nombre “Run for LIFE”. Todas las cuotas de inscripción abonadas por los corredores fueron donadas directamente a WaterAid. • Las actividades celebradas dentro y alrededor del congreso produjeron un total de 460.000 coronas suecas (77.000 $, 57.000 €) para WaterAid, aportando agua limpia y segura e instalaciones sanitarias para 2.300 personas necesitadas. • Cada año, WaterAid ofrece acceso a agua limpia a alrededor de un millón de personas en los países más pobres del mundo e instalaciones sanitarias a alrededor de tres millones. • Desde su fundación en 1981, 15,9 millones de personas han conseguido acceso a agua limpia e instalaciones sanitarias gracias al trabajo de WaterAid. www.wateraid.org 34 INSIGHT magazine / NO 3 ¿SABÍA UD. … … que los humanos estamos compuestos en un 55-78% por agua, dependiendo del tamaño corporal? Necesitamos entre uno y siete litros de agua al día para evitar la deshidratación. El volumen exacto depende de lo activa que sea la persona, la temperatura del entorno, la humedad ambiental y otros factores. Jan Eliasson, Vicesecretario General de Naciones Unidas, habló sobre la importancia de las políticas de responsabilidad social empresarial. Disponer de agua segura y limpia es algo que la mayoría damos por sentado, hasta el punto de que lo contrario es difícil de imaginar. Pero para mil millones de personas, la búsqueda de agua segura y limpia es exactamente lo que ocupa sus vidas – todos los días. E n Suecia, el agua del grifo es de muy alta calidad. De hecho, es una de las más limpias del mundo, y puede ser consumida sin ningún tipo de problema. Simplemente abra el grifo, llene un vaso y disfrute. Y no hay necesidad de ser tacaño porque es barata. El coste de 1.000 litros de agua potable rara vez excede 25 coronas suecas (4 $, 3 €). Esto significa que el contraste es llamativo si nos enfrentamos al hecho de que más de mil millones de personas no tienen acceso a agua segura, limpia, y que más de 2.500 millones de personas ni siquiera tienen acceso a un servicio. Como resultado de diarreas y otras enfermedades causadas por la falta de agua, cada día mueren 4.000 niños. CON EL DESEO de llamar la atención sobre este importante asunto durante su Congreso Mundial, celebrado en Gotemburgo, Suecia, en 2012, la empresa colaboró con la ONG internacional WaterAid, bajo el lema “Water is LIFE.” “Nuestro objetivo es mejorar la calidad de vida de pacientes en todo el mundo a través de la implantología dental. Aplicando un enfoque más amplio, la calidad de vida también incluye mejorar el mundo un poco, ayudando a una persona tras otra, contribuyendo con nuestros propios recursos. Y esa es la idea detrás de Water is LIFE,” dice Gunny Kron, Directora de Marekting Global y Comunicación, que encabeza esta iniciativa corporativa. Un stand, ubicado en la zona central del Congreso Mundial, funcionó como el núcleo de la campaña. Se recogieron donativos y representantes de WaterAid explicaron cómo trabajan y a qué retos se enfrentan. Por cada corona sueca donada, la empresa donó otra, duplicando así los donativos totales. exministro de Asuntos Exteriores sueco y en la actualidad Vicesecretario General de Naciones Unidas, fue Director de la Junta Directiva de WaterAid entre 2009–2012 y habló de la importancia de las políticas de responsabilidad social empresarial. JAN ELIASSON, “Creo que esta iniciativa es altamente encomiable y estoy muy contento de que se haya tomado. Muestra la importancia de los agentes movilizadores fuera de las organizaciones de ayuda internacional y los gobiernos. Cuando está implicada una empresa muy respetada, transmite el mensaje de la asunción de responsabilidad por cosas que van más allá de las preocupaciones inmediatas de la empresa”. NO 3 / INSIGHT magazine 35 79557-USX-1208 © 2012 Dentsply IH DENTSPLY Implants – the new powerhouse in implant dentistry DENTSPLY Implants es el resultado de la unión de dos exitosas e innovadoras empresas del sector de implantes dentales: DENTSPLY Friadent y Astra Tech Dental. DENTSPLY Implants ofrece una completa gama de implantes dentales, incluyendo ANKYLOS®, ASTRA TECH Implant System™ y XIVE®. Asimismo ofrece tecnología digital, como pilares ATLANTIS™ específicos para cada paciente, productos de regeneración ósea y programas de desarrollo profesional. DENTSPLY Implants se basa en valores fundamentales, como la mentalidad abierta, el enfoque científico riguroso y la dedicación a la evidencia clínica a largo plazo, así como una sólida orientación al cliente. Nuestros clientes actuales de DENTSPLY Friadent y Astra Tech pueden estar tranquilos sabiendo que los productos de vanguardia que conocen y en los que confían seguirán presentes en el mercado. Estamos seguros de que los profesionales dentales considerarán a DENTSPLY Implants como su nuevo socio preferente para sus soluciones integrales de implantes, con un soporte técnico dedicado y una atención óptima al paciente. Le invitamos a embarcarse con nosotros en nuestro viaje para redefinir la implantología dental. Facilitate™ www.dentsplyimplants.com