PA12AyerHoy-E 1/6/05 13:08 Página 42 AYER Y HOY Y ESTERDAY AND TODAY Los que fueran ‘desaforados gigantes’ para Don Quijote, los molinos de La Mancha, datan del primer tercio del siglo XVI. Altas moles de mampostería con un engranaje de aspas de madera y lonas, que según soplara el viento dominante, el solano, el moriscote, el abrego... permitían realizar las tareas de la molienda. A partir de 1870, por la implantación pro g resiva del cultivo de la vid, comenzó su declive, pero muchos de ellos siguieron funcionando hasta bien entrados los años cincuenta. Muestra de ello es el ‘gigante’ captado por la cámara de Germán Valentín-Gamazo, un arquitecto de la Dirección General de Bellas Artes, en uno de cuyos viajes por la Península, inventariando y comprobando el estado de los castillos, quedó impresionado por la belleza de uno de los molinos de la localidad toledana de Madridejos. 1952 Those things that Don Quixote re f e r red to as ‘enormous giants’, the windmills of La Mancha, date back to the first third of the 16th century. Huge structures of stone and rubblework with a gear mechanism to turn the sails of wood and canvas and allow the miller, if the dominant wind was favourable (the solano, the moriscote, the abrego...) to get on with his work. After 1870, windmills fell into decline, but many of them continued to operate until well into the nineteen-fifties. A good example of this is the ‘giant’ capt u red by the lens of Germán Valentín-Gamazo, an arc h itect at the Directorate General for Fine Arts, on one of his trips around the Peninsula to draw up inventories and inspect the state of repair of the castles in Spain; he was highly impressed by the beauty of one of the mills in the town of Madridejos (province of Toledo). 1952 DE LOS ANTIGUOS MOLINOS DE VIENTO A LAS ESPECTACULARES ESTRUCTURAS EÓLICAS ACT U A L ES. LA TECNOLOGÍA EVOLUCION A . GIGANTES EN EL HORIZONTE Giants on the horizon FROM THE WINDMILLS OF YESTERYEAR TO THE SPECTACULAR WIND-POWER OF TODAY. TECHNOLOGY MARCHES ONWARD. Fotos: Germán Valentín-Gamazo García-Noblejas y Ángel Bocalandro 58 Del romanticismo de los antiguos molinos de viento a las grandes estructuras eólicas que, gracias al viento, generan una energía limpia y re n ovable. Estas grandes torres de tres aspas sí que son gigantes. Si Don Quijote se paseara por las cercanías de Altos del Voltoya, provincia de Ávila, con sus centenares de aerogeneradores (imagen de arriba, que plasma la mirada reposada y pictórica del fotógrafo Ángel Bocalandro) se rendiría rápidamente ante la colosal infraestructura que aparece ante nuestros ojos. Por suerte, en pleno siglo XXI, allá donde el aire sopla con fuerza en España se instalan estos generadores de vida. Una estampa cada día más común entre nuestros hermosos paisajes. La lástima es que ya no se necesita ni molinero, ni trigo, ni mula... 2005 F rom the romanticism of ancient windmills to the huge wind-power structures that harness the wind to generate clean, renewable energy. These g reat towers with their three blades are surely gigantic. If Don Quixote were to ride anywhere near the Altos del Voltoya in Ávila province, with its two hundred-odd a e rogenerators (image from above which expresses the calm and pictorial gaze of the photographer, Ángel Bacalandro.), he would speedily surrender to the colossal i n f r a s t r u c t u res appearing before us. The 21st century has seen the installation of these life-giving generators in those parts of Spain where the air blows strongly. An image that is today becoming more and more common among the beautiful landscapes of our countryside. 2005 43