- FERNANDO ANDACH - PRESENTACION DE LA SEMIOTICA ORIGENES DE LA SEMIOTICA: La Semiótica y la semiológica nacen simultáneamente en el siglo IX. (desconocimiento mutuo). SEMIOTICA SEMIOLOGIA Peirce: norteamericano. Saussure: ginebrino (Suizo). Padre de la ciencia de los Asociado con la corriente signos. Filosofo de la estructuralista. corriente pragmática. Su interés no es el lenguaje, Ciencia que estudia la vida de los sino la lógica. signos dentro de la sociedad. De acuerdo a una resolución internacional, se ha elegido la denominación “Semiótica” para los estudios sobre la cultura que se basen en el enfoque peirceano o el saussureano. El estudio de los signos en su vertiente estructuralista (semiológica) tiene una influencia de la ciencia del lenguaje. La influencia se da al traducir el modelo lingüístico a otras esferas no verbales tales como la pintura, cine, teatro, entre otras. (Barthes propone estudiar la semiológica como parte de la lingüística). Benveniste (dentro del pensamiento estructuralista) presenta el lenguaje como el único sistema de signos que es capaz de interpretar a todos los demás sistemas. Toda actividad engendradora de sentido puede pasar por el interpretante universal que es el lenguaje. La semiotica, según el criterio del “interpretante universal” tiene dos grandes dominios: 1. La significación: aquello donde no interviene la voluntad del hombre para su realización. (Ej: la arquitectura, no construimos para decir algo). 2. La comunicación: todo intercambio voluntario de mensajes. (Lenguaje oral y escrito, y todos sus derivados). 1 - Sumados, significación y comunicación, abarcan la totalidad del sentido que producimos. (Ejemplo de semiótica y alimentación) – No existe ningún ser que viole lo que en su mundo esta codificado. Se habla de una codificación en todos los pueblos de todas las épocas. Esta codificación no se ciñe de criterios funcionales, sino que tiene que ver con las formas de organizar el universo de sentido. La codificación se da en base a oposiciones binarias, estos pares mínimos estructuran la inteligibilidad y las formas de legitimación. La semiótica no seria otra cosa mas que la formalización del lugar común: todo es relativo y la realidad especialmente. Relativismo: “no es que la realidad sea en si misma relativa, sino que es puntuada y categorizada de diferente manera por los participantes de las diferentes culturas”. EL NO TAN DISCRETO EXTASIS DE LA SEMIOTICA: Hay una creencia arraigada universalmente: “nuestra cultura no podría ser diferente de lo que es”. Un análisis semiótico de la cultura se encarga de “des-naturalizar” estos sistemas de sentido, legitimados y legitimadores a la vez. El sociólogo Peter Berger usa el termino éxtasis para caracterizar el distanciamiento efectuado por el sociólogo con respecto a lo que su sociedad o cualquier otra da por sentado. El éxtasis semiótico se sostiene sobre la convertibilidad “de lo verdadero en lo fabricado”. Desde esta posición opone resistencia a la tendencia humana de concebir como absoluto e inamovible aquello que encuentra en su camino diario y que para la semiótica constituye el inventario de convenciones culturales. Para la semiótica toda práctica social tiene idéntico valor en cuanto informa sobra el universo complejo en el que vivimos. Para el discurso del sentido común su realidad, lo conocido, es siempre una realidad por excelencia. La semiótica como “practica vigilante” del poder formador de ese cúmulo de opiniones, pretende salvaguardar al hombre del 2 poder anestesiante que sus propias instituciones ejercen sobre el. (Objetivo de la semiótica). - OSVALDO DALLERA - SIGNOS, SIGNIFICANTES Y SIGNIFICADO Porque queremos comprender o comunicarnos, buscamos elementos que nos permitan satisfacer esas necesidades. Todas las señas que “están en lugar de”, son realidades concretas, materiales, que para nosotros adquieren la dimensión de signo. Los signos cumplen con la función de significar, y significar es lograr que los signos y las cosas adquieran sentido. Signo: cualquier objeto que sirve para sustituir o remplazar a cualquier otra cosa ausente de nuestra percepción. Todo signo es una cosa, y toda cosa es un signo solo si cumple con la función de significar (si logra proveer de sentido a las cosas). Para esto se tiene que establecer: 1. Una cosa significante. 2. Otra cosa significada. 3. Una persona que establezca la relación entre significante y significado. SIGNIFICACION Y COMUNICACIÓN: Para establecer la relación entre el signo y su significado necesitamos tener un conjunto de conocimientos, que llamaremos competencia. (Soy competente cuando puedo darme cuenta de la función que cumple un signo en un momento dado). Al usar el signo como tal (si puede conmigo cumplir su función) se está vinculando dos planos diferente: 1. El plano de la expresión: forma en que se manifiesta una señal. 2. El plano de contenido: competencia (conocimiento del sentido que tiene el signo en la cultura en la que vivo) con la cual puedo vincular la señal con lo que quiere significar. - Al establecerse la relación entre el plano de la expresión y el plano del contenido, la señal pasa a ser signo. 3 - La relación entre los dos planos esta establecida por una convención (un acuerdo previo) entre los miembros de una cultura. Decimos por esto, que la relación establecida entre significante y significado es arbitraria. Sistema de significación: - Son conjuntos de signos y códigos que sirven para establecer relaciones de comunicación. - En nuestra vida recibimos infinidad de estímulos, pero estos estímulos aparecen como señales si les asignamos significados. En una sociedad para hacer posible la comunicación usa aquellos estímulos que le sirven para funcionar. Así, seleccionando algunos signos y dejando de lado estímulos se confeccionan los sistemas de significación. Cualquier sistema de significación esta construido con un fin practico, no tiene otra finalidad que establecer entre la gente que pertenece a una cultura procesos de comunicación. - Ese orden que se establece entre los elementos de un mismo sistema de significación se da por la aplicación de reglas convencionales. Estas reglas son códigos, que permiten a quienes usan un sistema de significación interpreten los signos que se utilizan. - Detrás de cualquier sistema de significación hay información para ser transmitida. La información es cualquier cosa que puede ser transmitida con el fin de ser comunicada. LOS SIGNOS Y SUS RELACIONES: Otra forma de estudiar los signos es analizando las relaciones que se establecen con ellos y entre ellos. Tipo de relaciones: 1. Relación de los signos con otros signos: dimensión sintética. * Los signos nos interesan por lo que son, independientemente de lo que significan. * Nos permiten saber como están formados (utilizamos para ello reglas, códigos, que nos permitan formar los signos) o como transformarlos en otros signos mas complejos (a partir de unidades elementales podemos formar signos mas complejos). 2. Relación de los signos con su contenido: dimensión semántica. 4 * Nos permite saber como se relaciona el signo con la cosa o cosas que designa. O para verificar si la relación que establezco entre el signo y el designado es verdadera. * Mediante las reglas de designación, asigno a cada signo del sistema un determinado designado (de manera que yo pueda saber a que hago referencia cuando lo uso). 3. Relación del signo con quienes lo usan: dimensión pragmática. * Nos permite saber como debe interpretarse un signo a partir de las condiciones (sociológicas, políticas, psicológicas, biológicas) que lo rodean. (Como hay que proceder para verificar un enunciado de lenguaje). * Nos habla de cómo debemos interpretar el signo. Nos explica como hay que usar el signo para lograr su propósito. Cuadro: Dimensión: SINTACTICA Relación entre: - Signos Reglas: Sirve para: - De formación - Formar nuevas - De unidades. transformación - Formar expresiones más complejas. SEMANTICA - Signos y - De - Establecer el designados o designación significado de contenidos - De verdad cada signo. - Para verificar o no la relación establecida. PRAGMATICA - Signos y usuarios - De uso - Emplear correctamente el signo. LOS SIGNOS Y LA CULTURA: Cualquier signo (cosa que pretende significar a otra cosa), forma parte de la cultura en la que se usa. (Cultura: cualquier manifestación, cosa o hecho que 5 tenga su origen en el hacer del hombre en relación con otros hombres o con la naturaleza en un tiempo y espacio determinado). ¿Es posible entender la cultura desde la semiótica? Desde el conocimiento, comprensión y funcionamiento de los signos. La realidad es concreta, y las cosas y hechos que la componen tienen una existencia independiente de la función que pueden cumplir como signos. Los signos con los cuales se explica la realidad, no siempre tiene la realidad que pretenden explicar como referente. Esto dice que, los signos siempre tienen un designado (un contenido que es significado por el significante), pero ese contenido no necesariamente tiene un denotado (no necesariamente tiene que ser real, concreto o verdadero, y ni siquiera tiene necesidad de existir). – “Todo signo tiene designado, pero no todo signo tiene denotado”. Los fenómenos culturales forman parte de estructuras que además de ser lo que son, sirven para significar otras cosas. El aprendizaje de qué pretende significar cada signo, nos permite conseguir una visión mas profunda y critica de la realidad. Sirve para poder interpretar o reconocer el significado que las cosas adquieren a partir de las convenciones culturales, y desde ahí, optar por la transformación o verificación de esa realidad. Es una disciplina con valor práctico. Como instrumento para la interpretación de signos, permite desempeñar la función de crítica social a partir del conocimiento. LOS SIGNOS Y SU ESTRUCTURA INTERNA: Componentes del signo: 1. El contenido: idea que nosotros adquirimos sobre una cosa, hecho o circunstancia, que puede o no existir. * Cualquier cosa que usemos como signo significa algo, pero no siempre ese significado tiene existencia concreta. (Todo signo tiene designado, pero no todo signo tiene denotado). * Puede ocurrir que el contenido de ese signo sea una construcción de alguna persona con o sin un fin específico. (Ej: unicornio, no tiene algo concreto que significar –no tiene su correlato en la realidad-, pero no por ello decimos que no significan nada). 6 * Cada signo designa una entidad, una producción de la cultura, sin existencia real concreta, sin denotado o referente. * Por otro lado, si yo utilizo un signo para expresar algo de la realidad, puedo decir que además de tener designado, tiene denotado. Tener denotado implica que puedo reconocer el objeto, hecho o circunstancia a la que el signo hace referencia. * El contenido de un signo no es lo mismo que su referente. No hay una correspondencia necesaria entre uno y el otro. El contenido designado puede elaborarse artificialmente, sin un referente real concreto con que relacionarlo. * El contenido es un conjunto de propiedades relacionadas arbitrariamente y ligadas a una expresión significante. 2. La expresión: material con que se elabora o se expresa un significante. * Aquello que expresa al contenido. El contenido puede ser expresado de diferentes modos. * La expresión es captada por los sentidos. Así un mismo contenido puede ser expresado de distintas maneras y puede ser captado por distintos sentidos. (Ej: una milanesa puede ser captada por el sonido de la palabra “milanesa”, por el gusto, o por el olor. En cada caso estará significada por una expresión diferente, pero significando una misma cosa). * La vinculación entre el plano del contenido y el plano de la expresión, es el resultado de la necesidad y decisión de la cultura en el que aparece el signo. (La sociedad es la que elabora la relación entre expresión y contenido, para dar lugar a la aparición del signo). Denotación y connotación: - Denotación: * Designar es expresar el contenido y no el referente. * Podemos distinguir cuando un signo se refiere a un objeto que realmente existe, o cuando un signo no hace más que asignar un contenido sin referente. - Connotación: * Siempre que designamos el contenido de un signo, le añadimos nuestras propias connotaciones. * Connotar: agregar nuestra propia apreciación. * Las connotaciones están condicionadas por el medio en el que vivimos. 7 - Ejemplo: la frase “no hagas cosas de negros”. - negro en una sociedad * Denota: vago, sucio, borracho, etc. (porque puedo reconocer el referente). * Connota: inseguridad, miedo, etc. LA TEORIA SEMIOLOGICA DE SAUSSURE LA LINGUISTICA Y SU EVOLUCION HISTORICA: El campo del trabajo de Saussure fue la lingüística. Por ello conviene recordar la evolución histórica de la ciencia lingüística. Esta se desarrollo a través de 4 etapas: 1. Gramática: disciplina normativa. Se ocupa de dar reglas para distinguir las formas correctas e incorrectas del lenguaje. 2. Filología: estudia la estructura y evolución del lenguaje, sus aspectos formales. Interpreta los textos y estudia la historia literaria, costumbres e instituciones de las lenguas. Su método fue la crítica de las obras antiguas griegas y romanas. 3. Gramática comparada: compara las lenguas entre sí. Estudia las relaciones que unían a las lenguas. 4. Lingüística: estudia las condiciones de vida de las lenguas. Considera el lenguaje como un sistema en sí. Un conjunto interrelacionado de partes donde 8 cada elemento está distribuido y organizado para funcionar en forma unificada. – En este contexto histórico aparecen las reflexiones de Saussure. LINGÜÍSTICA Y SEMIOLOGIA: Saussure postula pensar el sistema de la lengua como parte de la. - Lengua: sistema de signos que expresan ideas. - Semiología: ciencia que estudia los signos de una sociedad. Nos enseña en que consisten los signos, y las leyes que los rigen. Saussure elaboró una metodología para investigar la estructura del lenguaje. - El método se basa en distinciones a modo de dualidades (pares) en relación dialéctica (lógica). - Su función es dar razón de la realidad compleja del objeto lingüístico. - Las clasificaciones dicotómicas son: 1. Lengua – Habla. 2. Significante – Significado. 3. Arbitrario (inmotivado) – Racional (motivado). 4. Sintagma – Paradigma. 5. Sincronía – Diacronía. - Estas oposiciones van siempre unidas y combinadas. Ellas permiten concebir los fenómenos lingüísticos desde una perspectiva dinámica y racional. Y le otorga “unidad evolutiva” a la organización y funcionamiento de las lenguas. 1. Lengua – Habla: - El lenguaje es un consenso social, su estudio es posible solo mediante la observación directa de las lenguas que hablan las personas, esto es el habla. - Habla: es el lenguaje en acción, es la ejecución individual de cada hablante. - Lengua: es el mecanismo, los códigos referenciales que usan los individuos para hablar, sin los cuales no seria posible el habla. La lengua solo existe por una convención establecida entre los miembros de la comunidad. - Al separar la lengua del habla, se separa: 1. lo que es social de lo que es individual. 2. lo que es esencial de lo que es accesorio y más o menos accidental. 9 - Todos los que hablan un cierto idioma tienen en común una “lengua” (un sistema), pero ella se manifiesta de diferentes modos en los actos del “habla”. - La lengua es la estructura y el armazón del sistema de un idioma, mientras que el habla es la práctica de los hablantes. 2. Significante – Significado: - El signo es una “díada”, un compuesto de dos elementos conexos entre si: * Significante: la representación sensorial de algo. * Significado: su concepto. * Ambas cosas asociadas en nuestra mente. - Un signo lingüístico une un concepto con la imagen acústica, es por tanto una entidad psíquica de dos caras. - En la lengua no se puede aislar el sonido del pensamiento, ni el pensamiento del sonido. - Llamamos signo a la combinación del concepto y de la imagen acústica. (Ej: la unión de la idea árbol con el termino árbol). - Saussure conserva la palabra signo para designar la totalidad, y remplaza concepto por significando, e imagen acústica por significante. - El signo lingüístico toma consistencia al vincular el elemento fónicoacústico y el concepto asociado a el. 3. Arbitrario (inmotivado) – Racional (motivado): - ¿En base a que principio se unen los significantes con sus significados?: Por una operación arbitraria. Podemos decir que el signo lingüístico es arbitrario. - Arbitrario: carente de toda relación natural entre la idea y su expresión. - Ejemplo: “perro”, el significado que le asignamos es una convención arbitraria, ya que no existe relación fónica ni gráfica que enlace la idea de perro con esa palabra. - La arbitrariedad del signo le permite afirmar a Saussure que “la lengua es un sistema de valores puro”, donde cada signo toma consistencia por su relación de oposición a otro. - Valor: sistema de equivalencia entre cosas de ordenes diferentes. (Ej: mar/mal). - Valor no es sinónimo de significado, es un elemento de la significación. - Todos los valores están constituidos por: 10 * Una cosa desigual capaz de ser cambiada por otra cuyo valor esta por establecerse. (Una palabra puede ser cambiada por alguna cosa diferente: una idea). * Cosas similares que se pueden comparar con aquella cuyo valor esta en cuestión. (Una palabra puede ser comparada con algo de igual naturaleza: otra palabra). * Se necesita de los dos factores para que exista un valor. - Saussure percibe también que lo arbitrario del lenguaje tiene límites racionales, porque contiene elementos convencionales establecidos por alguna motivación. - La relación entre lo arbitrario y lo ordenado con cierto grado de motivación, permite comprender mejor el sistema lingüístico. - El lenguaje es una mezcla y tensión de elementos arbitrarios y racionales. Todo el sistema de la lengua se apoya en el principio irracional de lo arbitrario del signo, pero se consigue introducir un principio de orden y de regularidad en ciertas partes de los signos, y ese es el papel de lo relativamente motivado. 4. Sintagma – Paradigma: - Al analizar una cadena de signos (oración), se generan dos tipos de relaciones: * Sintagmático: establece la relación del objeto semiótico. Indica una determinada presencia de signos, un grupo especifico de signos asociados en la cadena del habla. En el discurso, las palabras se encadenan, y por este carácter lineal, tiene una relación que excluye la posibilidad de pronunciar dos elementos a la vez. Estos se alinean unos detrás de otros en la cadena del habla. A estas combinaciones se llaman sintagmas. * Paradigmático: formado por el elemento común en una serie de signos. En el eje paradigmático se hallan los esquemas o modelos virtuales. En la relación asociativa hay un elemento común a todos los términos. (Ej: enseñanza, enseñar, enseñemos). El contexto va a determinar el paradigma. 11 5. Sincronía – Diacronía: - Esta distinción se establece en relación al tiempo. Esto es esencial para estudiar la lengua, ya que se deben apreciar simultáneamente su organización y uso en el sistema actual (lo que constituyen los hablantes en un momento dado) y la evolución de su estructura a lo largo de la historia. - Análisis diacrónico: describe la evolución histórica de un idioma a lo largo del tiempo. (Aspecto estático). - Análisis sincrónico: se detiene a analizar el estadio particular de ese idioma en una determinada época o periodo de tiempo. (Evolución). - Saussure dice que hay que considerar el sistema de la lengua situado sobre dos ejes: * El eje de la simultaneidad: se refiere a las relaciones entre cosas coexistentes, donde toda intervención del tiempo queda excluida. – Sincrónico. * El eje de las sucesiones: en el que nunca se puede considerar más que una cosa por vez, pero en el que están situadas todas las cosas del primer eje con sus cambios. – Diacrónico. - Para Saussure la sincronía y la diacronía son categorías que permiten abarcar el estudio de la lengua, primero en su aspecto más concreto (sincronía), y luego como un sistema en el cual se hallan los esquemas estructurados que dicha lengua fue asumiendo a lo largo del tiempo (diacronía). El signo: fenómeno inmutable y cambiante: - A pesar del carácter arbitrario de lo signos lingüísticos, no hay que concluir que ellos dependen de caprichos personales, o que pueden ser cambiados a gusto individual. - Toda lengua es un bagaje cultural perteneciente a la sociedad que se transmite de generación en generación. La lengua tiene un carácter dado y fijado de antemano, en ella a cada signo se le ha dado un significado que es preciso mantener para poder entenderse en la sociedad. 12 - La necesidad de comunicación excluye los cambios repentinos de la lengua, y la gente se resiste a las modificaciones bruscas de su idioma. - Pero, es el factor histórico de transmisión lo que “explica por que es inmutable el signo”. Si la lengua tiene un carácter de fijeza, es porque esta unida al peso de la colectividad, y lo es también porque está situada en el tiempo. Estos dos hechos son inseparables. - La lengua aparece también con carácter cambiante, vinculada a los fenómenos sociales que la afectan constantemente. El carácter social de la lengua, la hace un fenómeno histórico y con la historia mantiene relación mutua. La lengua y el habla: como entidades sociales. - Mirar a los fenómenos desde el punto de vista de sistemas dependientes de factores históricos y de las contingencias del tiempo. Se afirma la necesidad de un enfoque sociológico de la lengua y el habla. Al concebirlas como un fruto social, como una norma surgida de la comunidad, como una practica colectiva. LA TEORIA SEMIOTICA: CHARLES PEIRCE El estudio de Peirce se basa en el pragmatismo, pretende construir una filosofía orientada a crear un sistema de pensamiento unificado y sostenido por la ciencia. Para ello recurre a la lógica (categorías formales) y a reflexiones sobre fenomenología y epistemología (metafísica, fundamentos del ser). LA SEMIOTICA EN SU CONTEXTO DE SU FILOSOFIA: Peirce buscaba aquella universalidad de pensamiento que le permitiera comprender la totalidad del mundo, y para ello elaboro un sistema con categorías de las realidad conocidas. Su perspectiva semiótica tiende a ser una filosofía del conocimiento. La teoría peirciana se presenta como una semiótica cognoscitiva, como una disciplina filosófica que pretende la explicación e interpretación del conocimiento humano. Mapa de los elementos sobre los cuales construye su armazón filosófica: 13 1. La realidad como triada: - Toda la realidad puede ser comprendida a partir de tres categorías, que permiten unificar aquello que es complejo y múltiple. a. El primer correlato: (o primeridad) * Es todo lo que tiene posibilidad de ser, real o imaginario. (Esta posibilidad, que está indeterminada todavía, es lo que permite después la concreción de todos los seres). * Es lo abstracto (indefinido), lo general y sin especificación. * Peirce introduce el término “Graund” para indicar la primeridad como el momento inicial del conocimiento. b. El segundo correlato: (o segundidad) * Son los fenómenos existentes, es lo posible realizado y por tanto es aquello que ocurre y se ha concretizado en relación con la primeridad. * Se trata de una categoría relacional. * Lo segundo es siempre el fin, el elemento ocurrido, lo causado. * Peirce lo denomina “Struggle”. c. El tercer correlato: (o terceridad) * Está formado por las leyes que rigen el funcionamiento de los fenómenos, es una categoría general que da validez lógica y ordena lo real. * Se trata de la interrelación, la interconexión de dos fenómenos en dirección a una síntesis, a alguna ley que la rige, o a lo que puede ocurrir si se establecen ciertas condiciones. * No podría existir ninguna semiosis sin un conjunto de principios y de leyes que la generan y ordenan. * La terceridad realiza el enlace lógico entre primeridad y seguridad, establece las condiciones hipotéticas para que algo ocurra. * Lo tercero es el medio. (Mediante la ley, regula lo que se establece entre la primeridad y segundidad). - Tres explicaciones de la realidad triádica: 1. El primero, segundo y tercer correlato: divide la relación triádica en: a. Relaciones triádicas de comparación – Posibilidades lógicas. b. Relaciones triádicas de funcionamiento – Hechos reales. c. Relaciones triádicas de pensamiento – Las leyes. 2. La primeridad, Segundidad y Terceridad: 14 a. Primeridad: es el modo de ser de aquello que es tal como es, de manera positiva y sin referencia a ninguna otra cosa. b. Segundidad: es el modo de ser de aquello que es tal como es, con respecto a una segunda cosa, pero con exclusión de toda tercera cosa, c. Terceridad: es el modo de ser de aquello que es tal como es, al relaciona una segunda y una tercera cosas entre sí. 3. Las tres categorías: a. Lo primero es la idea de aquello que es tal como es sin consideración a ninguna otra cosa. Es la cualidad de sentimiento. b. Lo segundo es la idea de aquello que es tal como es en tanto que segundo respecto a algún primero, sin consideración a ninguna otra cosa, y en particular, sin consideración a ninguna ley. c. Lo tercero es la idea de aquello que es tal como es en tanto que tercero, o medio entre un segundo y su primero. Es la representación como elemento del fenómeno. 2. El fanerón y la faneroscopía: - Fanerón: término griego que significa “aquello que se muestra”. Cuando el signo aparece ante nuestros sentidos y es percibido o pensado por la mente. Nombre propio para denotar el contenido total de una conciencia. - Peirce considera que todo hacho semiótico se explica por los estados mentales del ser humano que en forma permanente teje significaciones. El llama “fanerón” a este fenómeno de conciencia, y lo define como “la suma de todo lo que tenemos en la mente, de cualquier manera que sea”. (El fanerón da razón a lo que se nos impone desde fuera, pero que se hace presente en la conciencia). - Farenoscopía: es el estudio de los fanerones y sirve para analizar y clasificar la realidad. Es una forma lógica de encarar las cosas con el fin de reducir al orden fenómenos diversos, interpretándolos funcionalmente desde las categorías de la primeridad, secundidad y terceridad. - El fanerón desempeña el papel de categoría relacional mediante la cual vinculamos elementos simples y complejos de cualquier realidad semiótica. - Peirce se coloca en la corriente del pensamiento “pragmatista”. ¿Qué es el pragmatismo?: pretende determinar el significado real de los signos (ideas, conceptos, pensamientos, etc.), o sea de aquello que se afirma sobre 15 las cosas u objetos. Se trata de un método para averiguar la validez de nuestro razonamiento sobre algo. EL SIGNO SEGÚN PEIRCE: Peirce aplica al signo la tríada lógica. Los tres componentes del signo: - La función del signo consiste en ser algo que esta en lugar de otra cosa bajo algún aspecto o capacidad. (Es una representación por la cual alguien puede mentalmente remitirse a un objeto). - En este proceso se hacen presente tres elementos formales relacionados entre si: 1. El representamen: * Es la representación de algo. * Es el signo como elemento inicial de toda semiosis. * Es la expresión que muestra una cosa (lo que aparece como signo), que es casi siempre fruto del artificio o de arbitrariedad de quienes lo crean, como sucede con las lenguas. * Se dirige a alguien en forma de estímulo, como lo que está en lugar de otra cosa. * A veces el representamen puede tener interpretaciones diversas (porque las propiedades expresivas son ambiguas). 2. El interpretante: * Es lo que produce el representamen en la mente de la persona. El significado de una representación, es otra representación. * Es la idea del representamen, del signo mismo. * Es la captación del significado en relación con si significante, en definitiva es siempre otro signo, y por tanto, algo le agrega al objeto del primero. * El interpretante puede estar constituido por un desarrollo de uno o más signos. * Interpretante inmediato: aquel que corresponde al significado del signo, a lo que el representa. * Interpretante dinámico: es el efecto que el interpretante produce en la mente del sujeto. 16 * El interpretante no es una persona que lee el signo, es la repercusión de dicho signo en la mente. 3. El objeto: * Es aquello a lo que alude el representamen. * Este signo está en lugar de algo: su objeto. * Objeto inmediato: denotación formal del signo en relación con los otros componentes del mismo. Es el objeto tal como es representado por el signo mismo, y cuyo Ser es, dependiente de la representación de él en el signo. * Objeto dinámico: el que está fuera del signo y es el que sostiene el contenido del representamen. Es la realidad que, por algún medio arbitra la forma de determinar el signo a su representación. - La tríada del signo se puede graficar con un triangulo: “Un signo, o representamen, es cualquier cosa que existe para alguien en lugar de otra cosa. El signo va dirigido a alguien y crea en la mente de esta persona otro signo equivalente, o más desarrollado. El signo que se crea lo llamamos interpretante del primer signo. Este signo existe por alguna relación, el propio objeto.” - Para Peirce, los tres elementos de la tríada del signo, son entes dependientes, que se trata de relaciones o funciones para explicar la realidad viva de cada semiosis. Esto tiene consecuencia en toda la cadena semiótica. En efecto, la función de interpretante en un determinado signo, puede cambiar de valencia y convertirse en representamen de otro signo en otra semiosis. Los individuos en el momento de leer un signo lo interpretan a partir de lo que ya tienen formado en su mente, es decir, las ideas, las valoraciones sociales, las visiones de la realidad, los prejuicios, que por cultura, costumbre o tradición poseen de antemano. A partir de allí se van generando nuevas 17 configuraciones. Es este proceso el que da lugar a una semiosis infinita, es decir, a una continua sucesión de producción de signos. La clasificación del signo: - El representamen remite a la primeridad, el objeto a la secundidad y el interpretante a la terceridad. Enlazando estas categorías con cada elemento del signo es posible obtener su división según la siguiente expresión triádica: PRIMERIDAD SECUNDIDAD TERCERIDAD REPRESENTAMEN Cualisigno Sinsigno Legisigno OBJETO Icono Índice Símbolo INTERPRETANTE Rema Dicisigno Argumento - Se trata de una división del signo que toma en cuanta su triple relación: consigo mismo, con el objeto al cual alude y con el interpretante. 1. División del signo en relación con sí mismo, con el representamen: a. Cualisigno: es el signo en su aspecto de cualidad. Es lo general del signo, sin ser todavía la totalidad del signo. (Ej: el color del caballo). b. Sinsigno: es la presencia concreta del signo. Es lo particular del signo. (Ej: la presencia del color del caballo en este signo). c. Legisigno: es la norma o modelo sobre el cual se construye un sinsigno. (Ej: lo que establece el diccionario para la definición semántica de la palabra caballo). 2. División del signo en relación con su objeto: los tres son representamenes que se relacionan con el objeto desde puntos de vista diferentes. a. Icono: es el signo que se relaciona con su objeto por razones de semejanza. Es una imagen mental. (Ej: el icono de la palabra frío es la imagen que se forma en nuestra mente y que se asemeja a nuestra experiencia con el frío). b. Índice: es el signo que conecta directamente con su objeto. Es indicativo y remite a alguna cosa señalada. (Ej: las huellas de un caballo sobre el camino). c. Símbolo: es el signo simplemente arbitrario, como las palabras. Ellas tienen significado por una ley de convención arbitrariamente establecida. 3. División del signo en relación con el interpretante: 18 a. Rema: es el signo percibido en si forma abstracta. Es una relación que el sujeto establece con el representamen de manera general. (Ej: pensar en los nombres de las personas en general). b. Dicisigno: es un interpretante con contenido concretizado. (Ej: este niño se llama Emilio). c. Argumento: es el signo cuyo interpretante tiene forma de silogismo, es decir, posee algún tipo de razonamiento argumentativo e interpretativo. (Ej: la comprensión del juego de cartas llamado “truco” a partir de las reglas que lo rigen). RONALD BARTHES RETORICA DE LA IMAGEN: El objeto de análisis es un aviso que publicita una marca de fideos. Panzani. (Allí se pueden encontrar 3 tipos de mensajes). 1. Mensaje lingüístico: * Sus soportes son la leyenda y etiqueta. El código es la lengua francesa. A su vez este mensaje se puede descomponer, ya que el signo Panzani no transmite solamente el nombre de la firma, sino también por su asociación, da un significado complementario que es la “italianidad”, el mensaje lingüístico es por tanto doble: de denotación y connotación. 2. Mensaje icónico: * La red abierta representa la idea de volver del supermercado, ese signo tiene dos valores: la preparación casera y la frescura de los productos. * Hay además un segundo signo, que es la reunión del tomate, el ají y de la tonalidad tricolor del afiche (amarillo, verde y rojo) que evocan los colores de la bandera italiana, su significación nuevamente italianidad. 3. Mensaje literal: * Es el de los objetos fotografiados. Sabemos que “estuvieron ahí” para ser fotografiados y ahora se nos presentan como una representación analógica donde la relación entre el significante y el significado ya no es arbitraria. No hubo una codificación, una transformación, el signo de este mensaje no proviene de un depósito institucional, “se trata de un mensaje sin código”. 19 * El mensaje literal, es semejante a las letras, es la letra de la imagen. Funciones del mensaje lingüístico frente al icónico: - Las imágenes son polisémicas, pueden despertar muchos significados, y el lector puede elegir algunos e ignorar otros. - Para esto el mensaje lingüístico tiene dos funciones en relación al mensaje icónico: 1. Función de anclaje: * Nos ofrece un control, fija sentido. * Es una función denotativa que pone nombres y nos salva al darnos todos los sentidos posibles de los objetos (denotados). * Es el control del creador sobre la imagen. * Para garantizar la buena comunicación, sitúa el marco de referencia por donde tengo que interpretar el mensaje. 2. Función de revelo: * Ayuda a leer las imágenes móviles. * Es una función de complementación. * Se lee junto a la imagen como fragmentos de un discurso superior. * Dispone una secuencia de sentido que no está en la imagen, la complementa. * Aporta información. LA INTERTEXTUALIDAD: La intertextualidad es una noción clave para abordar los textos. No hay autores que influyan unos en otros, sino escrituras que atraviesan otras escrituras. Los textos son absorciones de otros textos que se transforman. Intertextualidad: dialogismos dentro de los textos. Es como si hubiese marcas de otros discursos en las líneas de los textos, aunque no se citen los otros autores y aunque el mismo autor no lo sepa. Abre al texto a la irrupción de múltiples voces. DENOTACION Y CONNOTACION: La denotación y la connotación describen a la relación entre el signo y su referente. Y ambos involucran la utilización de códigos. 20 Hay diferentes órdenes de significación (niveles de significado). Denotación: Primer orden de significación. - Es visto como si fuese esencialmente representacional y relativamente contenido en sí. - En este nivel hay un signo que consiste de un significante y de un significado. - Significado definicional o “literal” de un signo. - El término denotación es equiparado con la significación literal de un signo, porque este es reconocido casi universalmente. Connotación: Segundo orden de significación. - Refleja los valores “expresivos” que se encuentran conectados a un signo. - Esta emplea al primer signo (el significante y significado) como a su propio significante y le añade otro significado adicional. - Asociaciones socio-culturales y personales (ideológicas, emocionales, etc.) - Las connotaciones no derivan del propio signo, sino de la manera en que la sociedad usa y valora tanto al significante como al significado. - La connotación es empleada para referirse a significaciones asociativas menos arregladas y por lo tanto más convencionalizadas y cambiantes. - Al nivel connotativo los signos son más polisémicos y están mas abiertos a la interpretación, aquí existe el peligro de acentuar a la “subjetividad individual” de la connotación. Las respuestas “intersubjetivas” son compartidas, en algún grado, por los miembros de una misma cultura. Las connotaciones no son simplemente lo que uno entiende de un signo personalmente, sino que son lo que los códigos a los que uno tiene acceso entienden de un signo. (Tanto la connotación como la denotación están sujetas a la variabilidad socio-cultural y a los factores históricos). Todos los signos son connotaciones, las denotaciones sólo son las connotaciones dominantes y éstas pueden ser vistas como los significados 21 “verdaderos” de los signos y de los textos. Connotaciones: conjunto de significados posibles. Denotaciones: la connotación mas estable y aparentemente más verificable de todas. Ideología: Tercer orden de significación. - El signo refleja conceptos que son muy variables culturalmente y subestima una vista mundial en particular. - La connotación se relaciona con lo que Barthes denomina mito, los órdenes de significación llamados denotación y connotación se combinan para producir la ideología. - Los mitos culturales expresan, y sirven para organizar, maneras compartidas para conceptualizar algo. - Los signos y los códigos son producidos por los mitos culturales. - La connotación es una función ideológica y sirve para que los valores compartidos parezcan “naturales”, de sentido común y hasta verdadero. Las denotaciones parecen ser tan verdaderas, que los signos parecen ser las cosas en sí mismas. Los mitos convierten a los signos sociales en hechos. UMBERTO ECO Texto y enciclopedia TEXTO: - Matriz de tipo lingüística. - Incorpora dos principios: 1. Clausura: un texto es una unidad cerrada. Tiene un principio y un fin. Puede tener dos dimensiones: un sintagma o un libro. Es relativa, reconoce el texto con otros. 2. Autonomía: posee una relativa independencia, ya que una unidad funciona sin necesidad de las demás. Un texto proporciona sus propias claves de sentido. Tiene sentido propio. - El texto posee tres aspectos: 1. Aspecto verbal: formado por elementos lingüísticos de la frase (fonológicos, gramaticales, etc.) Corresponde a este el análisis retórico. 22 2. Aspecto sintáctico: relaciones entre unidades textuales (frases, grupo de frases, etc.) Corresponde a éste el análisis narrativo (unidades internas del texto). 3. Aspecto semántico: es el estudio del producto complejo del contenido semántico de las unidades lingüísticas. Corresponde a este el análisis temático (construcción de significados). ENUNCIADO: - Supera los límites de la oración si se lo considera en su estructuración estrictamente lingüística. - El sentido del enunciado se define fuera de todo marco enunciativo, mientras que su significación está referida a las circunstancias de comunicación que hace de si un discurso. - Existen dos componentes de integración semántica de un enunciado lingüístico: 1. Componente lingüístico: el cual asigna sentido literal a los enunciados, fuera de cualquier contexto enunciativo. 2. Componente retórico: interpreta el enunciado, integrando a una situación precisa de comunicación. DISCURSO: - Enunciado + situación de comunicación. - Conjunto de reglas de encadenamiento de las oraciones que componen el enunciado. - Unidad lingüística transoracional. - Es el enunciado en su marco enunciativo. El enunciado llega a tener una significación específica (además del sentido-consenso, que le dan los sujetos hablantes): - Desde el punto de vista más pragmático (funcional), podemos considerar al discurso como el resultado de la articulación u organización de una pluralidad, mas o menos grande, de estructuras transoracionales, en función de las condiciones de producción sociohistóricas. - El discurso considera las condiciones de producción de un enunciado y las circunstancias de comunicación. 23 - Análisis del discurso: * Estudio global del texto. * Método por el cual se fragmenta un texto en elementos (uno o varios sintagmas). * Existen tres relaciones: 1. Orden lógico: reúne todas las condiciones lógicas entre proposiciones (conjunción, disyunción, etc). 2. Orden temporal: se constituye por la secesión de los hechos evocados por el discurso. Estará presente en un discurso que tenga en cuenta la dimensión temporal (discurso referencial, histórico o relato). 3. Orden espacial: relación que genera un espacio, cuando la relación entre proposiciones no es lógica, ni temporal (ritmo poético). TEORIAS TEXTUALES DE PRIMERA Y SEGUNDA GENERACION: En el desarrollo de las semióticas textuales hay dos tendencias: 1. Primera generación: - Extremista y muy polémica. Se centra en la lingüística de la oración y del código. Esta teoría postula que la lengua debería permitir prever al menos, todas sus posibles actualizaciones discursivas. 2. Segunda Generación: - Trata de conseguir una unión entre oración y código, y fijaba puntos de enlace entre un estudio de la lengua como sistema estructurado que precede a las actualizaciones discursivas y un estudio de los discursos o de los textos como productos de una lengua ya hablada. - Son reglas de generación e interpretación de las actualizaciones discursivas. Todos sus usos posibles en contextos específicos. - Estas teorías deben pasar de un análisis en forma de diccionario, a un análisis en forma de enciclopedia - Un análisis en forma de enciclopedia esta orientado hacia el texto porque considera tanto el par contexto/circunstancia y cotexto/contexto. SELECCIÓN CONTEXTUALES Y CIRCUASTANCIALES: 24 Un hablante tiene la posibilidad de inferir, a partir de la expresión aislada, su posible contexto lingüístico y sus posibles circunstancias de enunciación. El contexto y la circunstancia son indispensables pata poder conferir a la expresión su significado pleno y completo, pero la expresión posee in significado virtual que permite que el hablante adviene su contexto. Toma en cuenta las posibles condiciones de uso. (Teoría de segunda generación). Tratado de semiótica general: propone un análisis componencial en forma de enciclopedia, que está orientado hacia el texto porque considera tanto las selecciones contextuales como las circunstanciales. (El par cotexto/contexto se usado en las teorías textuales mas recientes). Aclaración terminología: - Contexto: casos generales * Posibilidad abstracta, registrada por el código, de que determinado término aparezca en conexión con otros términos pertenecientes al mismo sistema semiótico. * Ej: “gato”, una buena representación semántica debe considerar una selección contextual que advierta que cuando aparezca en conexión con expresiones como “coche, rueda”, dicho término designará determinado artificio mecánico que se usa para cambiar una rueda de coche. *Una selección contextual registra los casos generales en que determinado término podría aparecer en relación con otros términos pertenecientes al mismo sistema semiótico. - Cotexto: casos particulares Es la aparición simultánea concreta con otros términos. Es cuando la selección contextual se actualiza. Las selecciones contextuales las prevén posibles contextos: cuando éstos se realizan, se realizan en un cotexto. - Circunstancia: * Representan la posibilidad abstracta (registrada por e código) de que un término aparezca en conexión con ciertas circunstancias de enunciación. * Podemos decir que dicha circunstancia viene dada por el momento concreto en el que se produce el discurso. TEXTO: 25 - Representa una cadena de artificios expresivos que el destinatario debe actualizar. - El texto se emite para que alguien lo actualice (lo ayude a funcionar). - El texto posee elementos “no dichos”, espacios en blanco que se deben rellenar, quien lo emitió preveía que se los rellenarían, y lo hizo por dos razones: 1. Porque el texto es un mecanismo perezoso que vive del aumento de sentido que el destinatario introduce en él. 2. Si bien el texto quiere dejar al lector la iniciativa interpretativa, desea ser interpretado con un margen suficiente de univocidad. - Generar un texto significa aplicar una estrategia que incluye las provisiones de los movimientos del otro. Lector modelo: - Ente virtual capaz de cooperar en la actualización textual de la manera prevista por el autor del texto, y de moverse interpretativamente, igual que el se ha movido generativamente. - Prever el lector modelo no es esperar que esta “exista”, sino también mover el texto para construirlo, porque el texto contribuye a la creación de competencia. Lector empírico: - El sujeto concreto o real que para llegar a la interpretación del texto, hace de operador poniendo en juego sus propias e individuales competencias (incluye códigos). - Cada uno de los lectores empíricos puede ser diferente. Autor modelo: - Hipótesis que se genera el lector empírico sobre el autor, a partir de la estrategia textual. - Es una imagen tipo que se genera el lector empírico, a partir de algo que previamente se ha producido como acto de enunciación y que esté presente textualmente como enunciado. - La configuración del autor modelo depende de determinadas huellas textuales, pero también involucra al universo que esta detrás del texto, detrás del destinatario y probablemente también ante el texto y ante el proceso de cooperación. Autor empírico: 26 - Sujeto individual de la enunciación textual que formula una hipótesis del lector modelo y, al traducirla al lenguaje de su propia estrategia, se caracteriza a si mismo en cuanto sujeto del enunciado, con un lenguaje igualmente “estratégico”, como modelo de operaciones textuales. -El emisor y el destinatario están presentes en el texto no como polos de acto de enunciación, sino como papeles actanciales del enunciado. Un texto admite dos lecturas: - Texto abierto: * Al texto se le da un uso libre y es tomado como estímulo imaginativo. * Es aquel texto en el que el actor establece límites de interpretación, determinando hasta que punto debe “manipular” o controlas la cooperación del lector (lo que a su vez determina la interpretación). * De un texto pueden darse infinitas interpretaciones y estamos ante un “texto abierto” cuando el autor sabe sacar todo el partido posible. - Texto cerrado: * Al texto se le da infinitas interpretaciones. Dichas interpretaciones se refuerzan recíprocamente y no se excluyen. * Son aquellos textos mas resistentes al uso que los textos abiertos y que son concebidos para un lector modelo muy preciso, al intentar dirigir respectivamente su cooperación deja espacios de uso bastante elásticos. * Requiere de competencia. El texto puede ser: - Narrativo natural: descripción de acciones que se refieren a unos eventos presentados como realmente acontecidos. - Narrativo artificial: descripción de acciones que se refieren a unos individuos y unos hechos atribuidos a mundos posibles, distintitos de nuestra experiencia. LA TEORIA SEMIOLOGICA DE GREIMAS 27 ¿Qué estudia la semiótica?: - Semiótica: disciplina científica que intenta explicar como se produce y como se capta el sentido. (Para ello se vale de un metalenguaje apropiado que le permite “hacer hablar al texto”). – Conjunto de operaciones que se aplican al análisis de objetos significantes. - El sentido se produce a partir del contacto con múltiples materias significantes. - Materia significante: cualquier cosa que significa algo para nosotros (tiene significado). - Materia: necesita de un soporte que pueda ser percibido por los sentidos. - Significante: porque esa materia, para significar debe tener una forma y un contenido que represente algo para alguien. - Lógica del sentido: encadenamiento de las partes que componen un determinado producto que adquiere significación para nosotros. GRIMAS Y LOS DISCURSOS: Discurso: - Discurso narrativo: tipo de materia significante. - Forma textual en la que se ponen en relación distintos componentes que se articulan con una determinada coherencia. - Los componentes van desplegando valores que están en continua transformación. - Semiótica narrativa: semiótica que investiga la lógica del sentido de ese tipo particular de discursos que adquiere la forma de relato. A esta semiótica le interesa dar cuenta de la narratividad, “contar” algo a otro. Busca poder explicar las leyes y recursos que permiten que el contar algo se constituya en una de las formas de construir sentido. - La narratividad se constituye en el principio organizador de cualquier discurso. ¿Qué es el sentido?: - A la semiótica narrativa le interesa poder describir y explicar como se produce y decepciona sentido, a partir de un tipo específico de discurso que toman forma de relato. 28 - El sentido esta antes se cualquier producción discursiva, a la producción semiótica. - Lo que hace la semiótica es tomar ese sentido ya dado, estudiar su lógica y producir un nuevo discurso sobre el sentido. La semiótica no produce sentido, sino que reformula el sentido ya dado procurando dotarlo de significación, trata de hacer comprensible la estructura del sentido. (Nos muestra como esta constituido el sentido, que es lo que tienen las cosas que hace que nosotros los podemos entender). - Vivimos inmersos en un universo de sentido. RECORRIDO GENERATIVO: Para describir el proceso de producción de un objeto cultural y al mismo tiempo definirlo, Greimas ha dado a la organización general de su teoría la forma de recorrido generativo Aparece como una construcción abstracta e hipotética, anterior a toda manifestación, susceptible de dar cuenta de un conjunto de hechos semiótico. Distribución de los componentes del recorrido generativo: ESTRUCTURAS SEMIONARRATIVAS: Es donde nace el sentido (nivel abstracto, conceptos). Se divide en componente sintáctico (relaciones) y componente semántico (contenidos). Semántica fundamental: ¿De que está compuesto el sentido? 29 - De carácter abstracto, corresponde a la instancia ad quo del recorrido generativo del discurso. Se presenta como un inventario de categorías semicas susceptibles de ser actualizadas como valores por la semántica narrativa. - Se preocupa por proveer de las unidades mínimas que hacen posible el sentido. - Se ocupa del análisis del plano del contenido y se caracteriza por su alto nivel de abstracción. - La significación tiene dos niveles: 1. Nivel manifiesto de la significación: términos que forman parte del discurso. A esos términos que se manifiestan en los discursos se los llama lexemas. 2. Nivel inmanente de la significación: es lo que liga a esos términos dentro de una producción cultural, no se percibe, es abstracto. Al contenido de cada uno de esos términos se los llama semema. - Sema: unidad mínima de significación. - Lexema: significación determinada por los semas que lo componen. - Semema: “sentido común” de una palabra. - El semema es el sentido de los lexemas. Es el “sentido particular” de una palabra. Lo que articula a las propiedades en común de los sememas son categorías sémicas que permiten vincular los términos del discurso. Semas: son las propiedades de los términos, son las unidades elementales de la significación, son propiedades de los términos y estos pueden definirse como una colección de semas. El sema es de naturaleza relacional, cada sema aislado no significa nada, pero en relación con otro sema perteneciente a la misma red relacional produce un determinado resultado. (Ej: la categoría semica “rudeza” es anterior a los semas que la constituyen “dominio, fuerza, virilidad, etc.”). - Una vez que el lexema forma parte de un enunciado puede producir uno o más sememas (sentidos). Esto depende de la presencia de semas contextuales que son variables que nos permiten darnos cuenta de los cambios de los significados que se registran dentro del discurso. Los semas contextuales están determinados por el contexto. 30 - El sema es un elemento tanto del lexema como del semema, por lo tanto está relacionado con los dos niveles de la significación: el inmanente y el manifiesto. Sintaxis fundamental: ¿Cómo se articulan los componentes semánticos del sentido? - Conjunto de operaciones lógicas que ponen en relación los elementos semánticos que configuran un determinado universo de discurso. - Descubre el modo de existencia y el modo de funcionamiento de la significación. - Es el aporte lógico relacional a la construcción del sentido. - Tiene dos operaciones fundamentales: 1. La negación: operación que se utiliza para manifestar una contradicción lógica. La forma que asume es la de oponer a un término (vivo), su negación (no vivo). 2. La aserción: vincula afirmativamente dos términos que son contrarios pero que pueden cohabitar en el mismo eje semántico (vivo-muerto). - La representación visual se hace a través de un cuadrado semiótico: * Es un esquema lógico de cuatro posiciones, representado según dos ejes de términos contradictorios y dos de implicaciones. * Negación: Relaciones entre contrarios: a. Contradicción: los elementos relacionados no pueden coexistir (blanco-no blanco). Es una oposición que expresa una contradicción lógica. b. Contrariedad: los elementos relacionados pueden coexistir (blanco-negro). Es una oposición semántica. * Aserción: la aserción x es blanco, implica que x no es negro. - El cuadro semiótico representa un sistema de relaciones binarias (no significa que las cosas del mundo tengan ese atributo), se trata de una regla de construcción de las unidades de sentido, que son construidos por medio de este mecanismo. - El cuadro semiótico sirve para expresar visualmente la lógica que se da entre los componentes semánticos de un determinado relato. Esos atributos se pueden traducir en valores, creencias, o propiedades de los objetos semióticos. Cualquier relato pondrá en relación componentes vinculados dentro de un mismo eje semántico: vida-muerte, placer-dolor, etc. El sentido se construye 31 lógicamente a partir de relaciones de oposición (Ej: oscuridad y luminosidad se entiende por oposición de uno a otro, no se podría entender que significa luz si no hubiera oscuridad). - Representación del cuadrado semiótico: Sintaxis narrativa: ¿Cómo se representa el sentido? - Se ejecutan operaciones lógicas que se realizan sobre los enunciados del relato, tienden a poner en relación términos y conceptos. De este modo, de lo conceptual se pasa a lo figurativo, dándole la forma de las vicisitudes humanas a los componentes del nivel anterior. - Todo esquema narrativo puede reducirse a la tensión o confrontación entre dos sujetos que pugnan por un objeto de valor. - Al análisis se lo divide en tres partes: 1. Conjunto de componentes figurativos. 2. Fases del programa narrativo. 3. El componente estructural (elemento que relaciona los componentes dentro de cada una de las fases. 1. Componente figurativo: * La categoría de actante: - Figura central de este nivel alrededor de la cual giran todos los otros aspectos del mismo. - Actante: molde de la estructura semionarrativa, que puede adquirir la investidura de múltiples formas de sujetos u objetos específicos. La categoría de actante es una categoría formal. Es lo que es (su ser) mas lo que hace (su hacer). 32 - Enunciado narrativo: estructura sintáctica más simple y se define como la relación-función entre por lo menos dos actantes. - En este nivel se formulan dos tipos de enunciados: 1. Enunciados de estado: ponen de manifiesto el ser del actante. F junción (S;O) * Enunciado de estado de conjunción: (S O) * Enunciado de estado de disjunción: (S O) 2. Enunciados de hacer: explicitan el conjunto de acciones de los actantes que les sirven para transformar su estado. F transformación (S;O). - Roles actanciales: (variedad de actantes) Griemas lo divide en tres pares de dos roles cada uno. Cada miembro de un par esta vinculado con el otro miembro por una relación. 1. Objeto-Sujeto: - Par más elemental. Toda narración esta sustentada sobre la acción de un sujeto que desea establecer un tipo de relación con un objeto. El nexo es el deseo. - Existen dos tipos de sujetos: * Sujeto de estado: relación de junción con los objetos de valor. Cuya propiedad es la de unirse con el objeto deseado. * Sujeto de hacer: definido por la relación de transformación y considerados como sujetos que al operar en junciones transforman a los primeros. Realizan transformaciones en los estados de otros sujetos u objetos (o de sí mismo). - El objeto se viste con el ropaje de una cosa, una situación o un hecho que son signos del valor que el sujeto, con su hacer, desea alcanzar. * Objeto de estado: afectada por determinaciones propias que lo especifican. * Objeto de hacer: afectada por el hacer del sujeto. 2. Destinador-Destinatario: - Este par de actantes esta unido por el nexo del mandato. - Destinador: actante que induce o manda a otra a cumplir una determinada misión o tarea. - Destinatario: actante que recibe el mandato. 3. Ayudante-Oponente: 33 - Aquellos sujetos u objetos que en el transcurso del relato sirven a los propósitos (o los obstaculizan) del destinatario sujeto. - Ayudante: opera en el sentido del acercamiento del destinatario sujeto al objeto de deseo, facilitando la comunicación entre ambos. - Oponente: crea obstáculos, oponiéndose a la realización del deseo o a la comunicación con el objeto. * Tipos de enunciados: - En el transcurso de la narración los actantes tienen dos características: * Son de una determinada manera. Las propiedades que determinan su ser definen su estado. * Hacen determinadas cosas. Las acciones que llevan a cabo definen su hacer. - Por lo tanto con respecto de los actantes, el discurso narrativo genera dos tipos de enunciados elementales: * Enunciados de estado: corresponden a las funciones entre los actantes sujeto-objeto. Enunciados que definen su ser. * Enunciados de hacer: expresan las transformaciones, el paso de un estado a otro, de un actante o una situación. Enunciados que definen su hacer. Tipos de relación: - Los actantes pueden mantener múltiples relaciones, pero todas ellas se construyen sólo con dos nexos: la conjunción y la disyunción. * Enunciado de estado conjuntivo: permite ver si un actante esta ligado a una función que define su ser. * Enunciado de estado disyuntivo: permite ver si un actante está separado de esa función que lo define. - Las funciones son las que actualizan a los sujetos y los objetos. Ates de que esas funciones entren en relación con ellos, los sujetos y los objetos son virtuales, no poseen todavía la entidad de actantes, no están “actualizados”. * Función de actualización: cuando la función se lleva a cabo mediante el nexo de una disyunción. * Función de realización: cuando la función se lleva a cabo mediante el nexo de la conjunción. * Tipos de transformaciones: 34 - Los enunciados de hacer aluden a las transformaciones que resultan de las acciones de los actantes. - Estas transformaciones pueden ser de dos tipos: * Reflexivas: transformaciones sobre el ser del mismo actante. 1. Si están expresadas en una relación de conjunción, expresan una apropiación (con su acción “obtiene” el valor que está en juego, y se denomina prueba). 2. Si están construidas mediante una relación de disyunción, expresan una renuncia (el sujeto se “desprende” del valor en juego). * Transitivas: transformaciones producto de la acción del actante sobre otro sujeto u objeto (la acción tiene su resultado no es si mismo, sino en otro). 1. Si se construyen mediante una relación de conjunción, expresan una atribución (el sujeto “da” el valor, y se denomina don). 2. Si se construyen mediante una relación de disyunción, expresan un despojo (el sujeto “quita” el valor). 2. Las fases del programa narrativo: - Hay cuatro fases en el programa narrativo: 1. Competencia: - Para llevar a cabo una performance, el sujeto debe estar dotado previamente de un cierto número de modalidades (Ej: querer-hacer o poderhacer). - Condición de ser de una determinada manera que le permite realizar al actante determinadas acciones. (Lo que un actante es, es lo que le permite hacer determinadas cosas). * “Es el ser del hacer”: cuando esa competencia cae sobre un actante objeto. * “Ser que hace hacer”: cuando la competencia es utilizada para transformar el estado de un sujeto. 2. Performance: - Son las acciones que lleva acabo el actante. Aparece como una transformación que crea un nuevo estado de cosas. - Esta orientada a hacer que el o los otros modifiquen se estado (su ser). - “Es el hacer que hace ser” - Presupone la existencia previa de la competencia. (La competencia no presupone la realización de la performance). 35 - Es lo que pone en marcha las secuencias de transformación (que hace hacer a otro sujeto, determinadas cosas). 2. Manipulación: - Forma de performance donde la acción del actante recae no sobre objetos sino sobre otro sujeto con el propósito de hacerle hacer algo. - Destinador: el que hace hacer. Destinatario: el que lleva a cabo el hacer. - Hacer persuasivo: hacer manipulatorio del destinador que hace hacer al sujeto manipulado. 3. Sanción: - Después de efectuada la performance se evalúa el nuevo estado producido y se sanciona la operación del sujeto. - Esta fase se compone de dos instancias: 1. el acto de juzgar si se ha alcanzado el estado final deseado. 2. el acto de sancionar al sujetodestinatario, sobre la base de lo que hizo. * Premio o compensación: forma que asume la sanción si la performance es juzgada positivamente. * Castigo: forma que asume la sanción si la performance es juzgada negativamente. * Las dimensiones de las fases: - Dimensión pragmática: está ligado a las transformaciones de los estados. Corresponde a las descripciones de los comportamientos. - Dimensión cognoscitiva: corresponde dos tipos de hacer: el hacer persuasivo (propio de la manipulación) y el hacer interpretativo, saber sobre el estado de un sujeto (este hacer ocurre en la fase de la sanción). - Diferencias: la dimensión pragmática no necesariamente requiere la cognición, mientras que la dimensión cognoscitiva presupone siempre la dimensión pragmática. * Las modalidades: - Lo que busca en la teoría de las modalidades es obtener un recurso operativo capaz de permitirle al analista entender en toda su complejidad, cómo se estructura el ser y el hacer de los actantes en cada instancia del recorrido narrativo. - Hay dos modalidades simples y cuatro sobremodalidades. 36 - Modalizaciones: modo como quedan afectados el ser y las acciones de los actantes. Estas afectan a las acciones que un actante ejecuta con respecto a otro en sus realizaciones de interacción, y también a las realizaciones que el sujeto puede entablar consigo mismo respecto de lo que es y lo que puede hacer. - Según sea a quién o a que modifica (si al sujeto mismo, a un objeto o a otro sujeto) habrán distintas estructuras modales: 1. Modalidades básicas: * El ser que modaliza al hacer, y el hacer que modaliza el ser. * Competencia: ser que modaliza (modifica) al hacer. * Performance: hacer que modaliza (modifica) al ser. * Tanto el ser (competencia) del sujeto, como el hacer (performance) de este, constituyen en las dos modalidades básicas con las que se “moralizan” las acciones de los actantes. (Moralizar: afectar la composición de un actante a partir de las modificaciones de una o dos componentes que lo definen, lo que es o lo que hace). 2. Modalidades translativas: * Modalizaciones que suponen la presencia de un sujeto modalizador diferente del sujeto modalizado. Peden dividirse en: * Veridictorias: ser que modaliza al ser (en el mismo actante actúan dos sujetos, el que es y el que parece). * Factitivas: hacer de uno que modaliza al hacer del otro. Es un hacer hacer. No significa hacerle hacer algo a otro, sino que el sujeto modalizador busca, con su hacer persuasivo, dotar al sujeto madalizado de una nueva competencia (hacerlo ser) que le permita hacer. 3. Modalidades transitivas: * Modalizaciones en las que las acciones del sujeto recaen no sobre otro sujeto, sino sobre las cosas. * Ser y hacer terminan siendo dos modalidades básicas sobre las que recaen cuatro predicados modales capaces de actualizar los enunciados. * Estos cuatro predicados modales son: querer, deber, saber, y poder. * Actúan sobre el ser y el hacer afectándolos y dando lugar a la configuración de ocho categorías modales que surgen de la combinación de las 37 dos modalizaciones básicas (ser y hacer) con las cuatro sobremodalidades (querer, deber, saber y poder). Estas ocho combinaciones pueden ser desplegadas en respectivos cuadros semióticos que dan lugar a ocho lógicas posibles para e desarrollo narrativo del sujeto afectado. 3. El componente estructural: - El sentido se estructura y se expresa en la realización de un programa narrativo (PN). - Programa narrativo: es la unidad elemental de la sintaxis narrativa y el análisis del mismo consiste en describir su organización y despliegue. (Hacer ser de un sujeto) - Programa narrativo de base: (performance). Programa narrativo principal. - Programa narrativo complejo: cuando el programa narrativo principal se compone de varios programas narrativos relacionados entre sí. - Programa narrativo de uso: (competencia). PN parciales que componen el PN complejo, que dan como resultado la realización del PN principal. Su característica es la de oficiar como realizaciones parciales necesarias para que se puedan cumplir otros PN mas amplios, hasta llegar a la culminación del PN principal. (Este PN de uso, consiste en la adquisición de una competencia parra llevar a cabo el PN principal realizado en la performance). Semántica narrativa: ¿Cómo se representa el sentido? - Instancia en donde se opera la selección de los valores virtuales del nivel fundamental y se los actualizan por su junción con los sujetos de la sintaxis narrativa de superficie. - Es el lugar de las restricciones impuestas a las combinatorias y donde se decide en parte el tipo de discurso producido. ESTRUCTURAS DISCURSIVAS: ¿Cómo se manifiesta el sentido? Se divide en un componente sintáctico y otro semántico. Sintaxis discursiva: - Mediante los procedimientos de actorialización, temporalización y especialización, toman cuerpo y entidad los actores. - Se llevan a cabo procedimientos de discursivización llamados embargue y desembargue, que pueden afectar a los tres tipos de procedimientos de la enunciación: actorialización, temporalización o especialización. Mediante los 38 mecanismos de embargue y desembargue, la enunciación puede elegir as formas de las estructuras semionarrativas. - Desembargue: “efecto de salida” de la estructura de base de la enunciación. (Forma de enunciación enunciada, los relatos en primera persona y las secuencias dialogadas). - Embargue: es operado por el sujeto de la enunciación y consiste en tomar otra vez a su cargo la organización del relato enunciado. Mediante este procedimiento el sujeto de la enunciación vuelve al yo-aquí-ahora de la enunciación en otro momento del discurso. Presupone un desembargue anterior. (Forma del enunciado enunciado, las narraciones que tienen diferentes sujetos en los discursos considerados objetivos). Semántica discursiva: - Cuenta con dos procedimientos fundamentales: la tematización y la figurativización. - Procedimiento de tematización: se explicitan las materias que, en forma de temas concretos (el amor, la guerra, etc.), los actores tomarán a su cargo para desplegarlos a lo largo del relato. Es un procedimiento por el cual se toma a cargo los valores de la semántica fundamental (formas de temas). - Procedimiento de figurativización: procedimiento por el cual un objeto sintáctico recibe un vertimiento semántico que permite reconocerlo como una figura del contenido (es decir los sememas resultantes de la combinación de semas). Los actantes, los tiempos y los espacios narrativos, se instalan en el nivel del discurso en dos niveles: * Figuración: Figuras semióticas. Representaciones. * Iconos: imagen específica que permite dotar al relato de realidad mediante la remisión a referentes específicos. Intenta revestir las figuras para producir una ilusión referencial (realidad o verdad) que las transformará en imágenes del mundo. 39 FUERA DEL TEXTO NO HAY SALVACION" EL ENFOQUE SEMIOTICO La semiótica es, ante todo, una relación concreta con el sentido. Puede tratarse de un texto pero también de cualquier otro tipo de manifestación significante: un logotipo, un film... Los "objetos de sentido" son las únicas realidades de las que la semiótica se ocupa. Dichos objetos constituyen el punto de partida y el punto de anclaje de su práctica. El contexto en el que aparecen los objetos de sentido se tomará en consideración a partir del momento en que él mismo se aborde como un objeto de sentido, como un "texto". La semiótica adopta una posición clara al delimitar de entrada su campo de investigación. No niega la existencia de un contexto sino que dice que no puede ni debe intervenir más que si dicho contexto se aborda como si se tratara de un "texto". La semiótica se define por el campo de investigación que le pertenece: los lenguajes -todos los lenguajes- y las prácticas significantes, que son esencialmente prácticas sociales. PRINCIPIOS SOBRE LOS QUE DESCANSA LA SEMIÓTICA 1) El mundo del sentido es inteligible para la semiótica. Su objetivo es la descripción de las condiciones de producción y de comprensión del sentido. 2) La semiótica investiga el sistema de relaciones que forman invariantes de dichas producciones y comprensiones, a partir del análisis de esas variables que son los signos. Los signos son relativamente intercambiables: no toman su valor más que en y por sus contextos. Los signos no constituyen, por tanto, el objeto mismo de la semiótica à son unidades de superficie a partir de las cuales hay que descubrir el juego de significaciones subyacentes, "lo invariable es la variación". Su primer objetivo es buscar el sistema de relaciones que hace que los signos puedan significar. La metodología de la semiótica es trabajar a partir de los textos, allá donde los signos significan (...fuera del texto no hay salvación...) El estudio empírico condiciona el acceso a la estructura. La semiótica nació a partir de la necesidad 40 de quienes ejercen la práctica de las realidades significantes, de volver explícitos sus procedimientos de análisis e interdefinir sus conceptos. Desciende de una tradición de rigor. 3) El tercer principio de la semiótica estructural es distinguir y jerarquizar los diferentes niveles en los que se pueden situar las invariantes de una comunicación o una práctica social. Los signos no son nunca más que el punto de partida de la investigación de formas significantes subyacentes. Dichas formas representan usos particulares de un determinado sistema ya existente y que tienen que entenderse en una relación, más o menos contractual, entre aquellos a los que se ha convenido en llamar emisores y receptores. "Recorrido generativo" à se entiende como la representación del enriquecimiento del sentido, de las relaciones más simples, que lo convierten en algo inteligible, hasta aquellas infinitamente más complejas, que lo convierten en algo legible, visible o audible. ¿Existe algún tipo de diferencia entre "semiología" y "semiótica"? Llamamos semiótica al enfoque de las formas significantes simplemente porque Levi Strauss y Barthes, entre otros, fundaron el Círculo Parisino de Semiótica en 1967. Este término designa también una ciencia general de los signos y una investigación sobre su posible tipología fundada por el filósofo Peirce. El término semiología se le atribuye más bien a Saussure. Se utiliza sobre todo entre quienes privilegian la problemática del signo. A partir del marketing y la comunicación la semiótica puede representar un valor añadido real cuando haya que obtener más inteligibilidad, más pertinencia, más diferenciación. La semiótica facilitaría entonces una cierta potencia en la estructuración, organización y explicación en las puestas enjuego que se pueden concebir desde el momento en el que el producto, el servicio o el comportamiento, se abordan como algo significante. 41 MAS INTELIGIBILIDAD El enfoque semiótico puede permitir ver más claro en la nebulosa del sentido. Quien haya abierto alguna vez un diccionario sabe que, por una parte, una palabra es un enunciado condensado -su definición es el enunciado en expansión dado por equivalente-, y, por otra parte, que a menudo posee dos o tres acepciones a causa de la historia, de los diferentes usos contextuales que se han hecho de ella. La semiótica trabajará a prtir de esta doble lección impartida por el diccionario. Al igual que la palabra, el concepto publicitario constituye la pequeña parte que emerge de un iceberg de sentido. Y, como la palabra, el concepto publicitario ve su contenido sensiblemente modificado en cada uno de sus usos: al adaptar la campaña a los distintos medios o por la evolución de la comunicación. La inteligibilidad que aporta la semiótica al elegir un concepto, al recupararlo o al confrontarlo con los de la competencia, consistirá pues, por un lado, en el despliegue metódico de las virtualidades ofrecidas por dicho concepto y, por otro, en la distinción y en la jerarquización de las variables y de las invariantes de su contenido. MAS PERTINENCIA La semiótica puede producir este segundo tipo de valor añadido porque se dedica a distinguir y jerarquizar un cierto número de niveles homogéneos de descripción. La semiótica puede contribuir a dominar la evolución o la adapatción de un "mensaje" a los distintos medios tanto desde el punto de vista de su contenido como desde su expresión. Para llegar a una identificación de las cualidades de forma, de volumen o de ritmo que constituyen el significante de un mensaje no verbal. La semiótica usa un procedimiento heredado de la lingüística estructural: la conmutación. La conmutación es el uso de la relación de presuposición recíproca entre le plano de la expresión y el plano del contenido de un conjunto significante, entre su significante y su significado. La aportación de la semiótica consiste, pues, en hacer elegir o conservar las cualidades de forma, de color, de volumen o de tipografía que son pertinentes: las que aseguran que los packagings, los productos de diseño o el logotipo signifiquen lo que tienen que significar. 42 MAS DIFERENCIACION El trabajo y la competencia de la semiótica consiste en pasar de la comprensión de las diferencias a la definición de las relaciones. Y, para hacer esto, la semiótica ha tenido que distinguir y jerarquizar con anterioridad un cierto número de niveles, con el fin de poder disponer su red de relaciones sobre un plano homogéneo. La comprensión de las diferencias no es la tarea de la semiótica, sino que su función consiste en mostrar que hay cosas, o más bien posturas, diferentes y complementarias, y otras que son diferentes pero contradisctorias. Este modelo constitutivo puede servir, por tanto, a los estudios sincrónicos, que analizan situaciones históricas, lo mismo que a los estudios diacrónicos, que analizan evoluciones históricas. El trabajo de la semiótica se limitará a alertar sobre las pluralidades, porque estaría abandonando su objetivo si tratase de identificar a los "autores" de los discursos, o de decir lo que hay que hacer o lo que habría que haber hecho. Según los principios y el proyecto que la caracteriza, la semiótica busca, al intervenir en publicidad y marketing, dotarse de una competencia mayor, a fin de comprender mejor las condiciones generales de producción y de comprensión del sentido y explicar más las distintas formas significantes. Solamente analizando numerosas estéticas de marca o numerosas conductas sociales se llegará a elaborar y a realizar el rodaje de los conceptos y de los procedimientos necesarios para describirlas, y a aumentar, de ese modo, el saber-hacer y el poder-hacer de la semiótica. "¡MUERTOS EN EL CASCARON!" LAS APUESTAS SEMIOTICAS DE LAS DIFERENTES FILOSOFÍAS DE LA PUBLICIDAD PUBLICIDAD, SEMIOTICA: EL MISMO DEBATE En febrero de 1985; Feldman denunciaba el aumento de las publicidades espectaculares y los starsystems, en cuyo altar se sacrifica el producto a 43 expensas del propio producto publicitario. Hasta aquí, lo que se enseñaba en la pantalla se inspiraba en el principio de realidad. Ahora, uno se sitúa en otro plano: el de la simpatía, la vivacidad... Las campañas son discursos sobre los productos, pero que también pueden ser analizados en cuanto discursos implícitos sobre el modo, mejor o peor, de discurrir sobre el producto, es decir, de hacer publicidad. El principio de la intervención de la semiótica es ayudar a pasa r de la comprensión de las diferencias a la definición de las relaciones. De ahora en adelante, todo el mundo sabe que Feldman no opina lo mismo que Séguéla, que Michel no tiene la misma posición que Ogilvy. Se trata entonces de saber de qué estamos hablando, precisar el carácter de dichas diferencias. Es así como se podrán reconocer las complementariedades o las contradicciones entre filosofías de agencias o entre prácticas publicitarias. El debate de los publicitarios es, a su manera, el de los semióticos. Que los publicitarios hablen de la reacción entre publicidad y producto, o que los teóricos del lenguaje hablen de la relación entre discurso y mundo, implica la misma pregunta sobre la función del lenguaje. Los publicitarios se preguntan si para el consumidor el valor del producto es anterior a la publicidad o si es la publicidad la que se lo da; los semióticos, si el lenguaje constituye la representación de un sentido ya existente o si representa su construcción. Se llegue mediante la práctica o la teoría, la publicidad y la semiótica desembocan en el mismo tipo de doble problemática: la función del lenguaje y el origen del sentido. Ejemplos de reflexiones de publicitarios, quienes sugieren una línea de división de los géneros a partir de la categoría función constructiva y función representativa: - OGILVY → "Una publicidad tiene que ser coherente, verdadera, creíble y agradable; un representante mentiroso y sin educación no venderá nunca nada..."; "Si todos los anunciantes abandonaran su énfasis y volvieran hacia una publicidad factual e informativa, no sólo aumentarían sus ventas, sino que ellos mismos se pondrían al lado de los ángeles." - MICHEL → "La publicidad no es un juego de palabras, sino un juego de sentido. La publicidad representa y modifica la relación de presentación. Hace 44 que haya una multiplicidad de puntos de vista. El pensamiento lateral es la extraña manera de desplazar continuamente el tema para volver a verlo de manera fresca, nueva, significativa, diferente y emocionante cada vez. - FELDMAN → "Hay que preguntarse prioritariamente qué producto habría que concebir y cómo utilizar después sus virtudes para hacer de su carácter profundo la verdadera estrella... El espectáculo no es el leitmotiv de la agencia." - SEGUELA → "La profesión de la publicidad es darle talento al consumo. Tiene que borrar el aburrimiento de la compra cotidiana, vistiendo de sueños los productos que, sin ella, no serían más que lo que son... En cada consumidor hay un poeta que duerme. Ése es al que la publicidad tiene que despertar. Nuestra profesión hace entrar humo por un lado del túnel, y ver salir una locomotora por el otro lado." El debate sobre el sentido anterior al lenguaje, o construido por él, se ha emprendido a partir de estas citas, es decir, el debate entre quienes sostienen la función representativa del mensaje (el hombre quiere interpretar la realidad mediante su discurso y captar el sentido ya presente) y los partidarios de la función constructiva del lenguaje, que niegan la posibilidad o la legitimidad de dicha representación. Se instaura una oposición entre el valor inherente al producto y el valor creado por la publicidad à función representativa vs. Función constructiva. A partir de esto obtendremos cuatro posiciones posibles, interdefinidas según las relaciones de contrariedad, de contradicción o de complementariedad. 45 (1) LA PUBLICIDAD REFERENCIAL -Ogilvy Se trata de una publicidad de la verdad. Trata de reproducir un trozo de vida. La honestidad constituye finalmente la competencia creativa: "No le mentirían a su familia, no le mientan a la mía." Sin embargo, la publicidad referencial procede de una cierta estrategia discursiva. La pregunta ya no es: ¿Corresponde este discurso a la realidad?, sino ¿cuáles son las condiciones de producción, internas al discurso, que lo dan por verdadero, haciendo que se acepte como tal? El hacer-parecer-verdad de la publicidad referencial se basa en discursos: - Narrativos - Figurativos (y no abstractos) - Descriptivos (y no normativos) Es decir lo que en el lenguaje de Ogilvy significa: - articulaciones antes/después - informaciones concretas o atractivos anecdóticos - sin adjetivos o sin eslóganes La publicidad referencial se encarga de que el discurso parezca el puro enunciado de las relaciones necesarias entre las cosas y que este desarrollo sintagmático se vea en la linealidad del spot o del texto. (2) LA PUBLICIDAD OBLICUA -Michel Es la negación de la publicidad referencial. Aplasta su ideología positivista. El sentido se tiene que construir, no es algo preexistente. Va contra la opinión común. Para Ogilvy, el consumidor es el sujeto de una reacción. Para Michel, el consumidor al que se dirige es el sujeto de un hacer cognitivo: su inteligencia se pone a prueba. Mientras que la publicidad ogilvyana intenta conseguir un tiempo de lectura casi nulo y una comprensión casi inmediata para una reacción lo más rápida posible, la publicidad oblicua hace de la mediación de su comprensión un valor. Una campaña que proceda de la publicidad oblicua será apreciada según el tipo de manipulación aceptada, buscada, puesto que constituye la apuesta de una modificación de tipo eufórico de la percepción o de la visión que tenemos de las cosas. Esto es el pensamiento lateral. 46 (3) LA PUBLICIDAD MITICA -Seguela "Una máquina para fabricar felicidad". Simplemente, quiere prevenir la condena a muerte de lo que hace nuestro siglo: convirtiendo el coche y el hipermercado en otro cosa distinta de lo que son. El oficio de la publicidad es dotar de talento al consumo, tiene que borrar el aburrimiento de la compra cotidiana, vistiendo de sueños los productos que sin ella no serían más de lo que son. En este cara a cara con la publicidad referencial, la publicidad mítica se beneficia del respaldo de la publicidad oblicua, al menos de su alianza objetiva. La ironía o la malicia de la publicidad oblicua significan que el sentido no está ya ahí, "en la realidad", que hay que construirlo; el sueño o la imaginación de la publicidad mítica está presente para afirmar que el sentido está en el fantasma o en el imaginario, proyectado sobre el mundo para dotarlo de forma y convertirlo en algo significante. La publicidad mítica le atribuirá sentido y valor mediante la historia imaginada y por el uso narrativo que ha hecho de él. Este tipo de publicidad también puede dirigirse a la construcción del valor semántico de una marca y no solamente al de un producto o servicio. Dicha publicidad puede realizarse de modo más o menos progresivo y lógico en el tiempo durante varios años. En la publicidad mítica, la enunciación tiende a afirmarse sin que por ello se "instale" en el enunciado. Afirma su presencia mediante el bricolage o el ensamblaje de dos motivos o figuras. Así como por el modelado, la reorganización de la imagen según el ritmo que le da su propio despliegue. La enunciación mítica se afirma, quiere ser construcción, trabajo. Sus detractores hablarán de "espectáculo por el espectáculo". (4) LA PUBLICIDAD SUSTANCIAL -Feldman Se define mediante la negación de la publicidad mítica. Según Feldman será culpable de servirse del producto en cuanto simple pretexto. La publicidad sustancial también rechaza lo "irrisorio", término despectivo que designa la distancia, la ironía y la malicia cultivadas por la publicidad oblicua de Michel. Solamente un discurso que vuelva a lo esencial, al producto, podrás ser compartido por todo el mundo. Se trata de "explotar sus virtudes para hacer de su naturaleza profunda la verdadera estrella." 47 El efecto de sentido producido por la publicidad sustancial es la extrañeza del mundo, la presencia del objeto frente al sujeto enunciatario. Tenemos la sensación de que el producto avanza hacia nosotros. La imagen sustancial prefiere los valores táctiles. Primeros planos, claridad absoluta de rasgos y formas, frecuente relación frontal: la publicidad sustancial invierte la relación del sujeto con el mundo. Es el acontecimiento el que provoca la suspensión del tiempo: los objetos, los productos son "los que les observan con miradas familiares". La estrategia enunciativa de la publicidad sustancial intenta proponer una emoción estética. Definiremos aquí la emoción estética como una incapacidad repentina -y breve- del sujeto de dominar el mundo sensible, una incapacidad que lo hace estremecerse y le produce el sentimiento de una presencia física que viene hacia él. El modo de enunciación de la publicidad sustancial es lo contrario al de la publicidad oblicua. ALGUNAS INTERPRETACIONES POSIBLES Las publicidades referenciales y sustanciales por una parte, y las míticas y oblicuas por otra, remitirían a culturas o a estilos de vida opuestos. Por ejemplo: la publicidad americana es más bien una publicidad de hechos; la publicidad francesa es más bien una publicidad de conceptos. La diferencia tiene que ver con la cultura respectiva de cada país. La francesa es una cultura conceptual de ideas. América tiene una cultura de hechos y de dinero. Ambos llevan una razón, puesto que actúan y reaccionan en función de su cultura. Cada cultura se definiría según la actitud que adopta respecto de sus propios signos. Otra interpretación, de tipo histórico esta vez... la evolución histórica de la publicidad sería un problema de los anunciantes y no del consumidor, quien "quiere el sueño y la realidad": los años de auge publicitario, los años locos, han muerto. Exigen más argumentación, más promoción. La razón es la gran vencedora de la crisis. Los años 70´ - 80´ habrían sido los de apogeo de la publicidad mítica, mientras que los años 90´ se presentarían como los de la publicidad sustancial. Ya no puedo actuar como en 1970, tampoco puedo distinguir mi sistema del de los competidores. He de escoger, pues, un territorio publicitario y fabricar una creación poética, irracional, simpática, entretenida... Una comunicación de 48 marca. Es por esta razón por lo que los creadores han tomado el poder en la publicidad desde hace 15 años. Es preciso advertir y convencer a los consumidores de las nuevas diferencias y logros añadidas periódicamente por las marcas. La publcidad es un vehículo, adquiere su legitimidad por el hecho de que representa una ganancia d etiempo y d eespacio. Lo más interesante es que a una cierta selección ideológica le corresponde una cierta definición del discurso y de los respectivos estatutos de los lenguajes: los lenguajes son signos, los signos significan en la meidda en que remiten a la realidad y hat que distinguir entre signos verbales y signos no verbales. La imagen sería peligrosa porque tendría un poder de seducción tal que las consideraciones sobre "forma" tendrían rápidamente más importancia que el mensaje de "fondo". Las palabras están mejor consideradas. Renovándose continuamente, la publicidad tiene que comunicar para advertir y convencer de esta diferencia. Sin embargo, el número de palabras disponibles es reducido. La marca mejora la performance de sus productos pero solo dispone de las palabras para significarlo. La comunicación publicitaria parece, pues, que se estanca: choca contra la falta de vocabulario, mientras la realidad del producto ha evolucionado (Ej. Publicidades de detergentes y jabones que pasan del blanco, al más blanco, al más blanco...) La última interpretación del sistema de las ideologías: la interpretación semiológica de G. Peninou: el autor distingue fundamentalmente entre dos grandes regímenes que se reparten la creación publicitaria: - una procede de la denotación referencial, con finalidad informativa - el otro de la connotación con finalidad psicológica Para Peninou, la "denotación referencial" es un sentido literal: hay en sí, un "referente", -en publicidad, el producto-. La función referencial "establece la relación entre el mensaje y el objeto al que se refiere". En cuanto a la connotación, será el hecho de las "asociaciones derivadas", de la nocoincidencia entre el discurso y la realidad, el hecho de una producción de sentido. La publicidad referencial no tiene pues nada que ver con el sentido literal que coincidiría con la realidad. La literalidad es el efecto de sentido que dicha publicidad referencial intenta producir; es su objetivo y no su naturaleza. 49 Régimen de la Régimen de la Denotación La información La representación Connotación La significación La emoción Lo analítico Lo sintético El objeto El signo El producto El valor El La conocimiento convivencia La instrucción La empatía El nombre El caracter La práctica Lo mítico La mimesis La poiesis FLOCH Me gustan, me gustan, me gustan… - Una axiología del CONSUMO: 1. VALOR DE USO: cuando se ilustra la manejabilidad, sobriedad, fiabilidad del coche. Cuando se valoraliza en cuanto modo de transporte. 2. VALOR DE BASE: cuando el coche representa la propia identidad del conductor, su status, virilidad o feminidad. 50 - Tipos de valorización: 1. VALORIZACION PRÁCTICA: corresponde a los valores de uso. Valores utilitarios (manejabilidad, confort, robustez, etc.) 2. VALORIZACION UTOPICA: correspondo a los valores de base. Valores existenciales (identidad, vida, aventura, etc.) 3. VALORIZACION LUDICA: corresponde a la negación de los valores utilitarios (lujo, refinamiento, etc.) 4. VALORIZACION CRÍTICA: corresponde a la negación de los valores existenciales (relación calidad/precio, innovación/coste, etc.) 51 Muertos en el cascarón: - Ideologías de la publicidad: 1. PUBLICIDAD REFERENCIAL: * Publicidad de la verdad, concebida como adecuación a la realidad. * Se trata de reproducir un trozo de vida. * La honestidad constituye la competencia creativa. * Intenta presentar el discurso como algo verdadero. * Se basa en discursos: - Narrativos: articulaciones antes/después. - Figurativos: informaciones concretas o atractivos anecdóticos. - Descriptivos: sin adjetivos o sin eslóganes. 2. PUBLICIDAD MITICA: * “Máquina para fabricar felicidad” (un vendedor de zapatos no vende zapatos, vende pies bonitos). * Se beneficia del respaldo de la publicidad oblicua. * Al producto se le atribuirá sentido y valor mediante la historia imaginada y por el uso narrativo que se ha hecho de el. Puede que se recurra a leyendas, héroes, símbolos. 3. PUBLICIDAD SUSTANCIAL: * Se define como la negación de la publicidad mítica. * Se centra en el producto, que posee su propio valor. Se trata de explotar sus virtudes. * El tratamiento publicitario utiliza lo que constituye la esencia del producto, su realidad mas que su origen. * Prefiere los valores táctiles, primeros planos, claridad de rasgos y formas. 4. PUBLICIDAD OBLICUA: * Es la negación de la publicidad referencial. * El sentido se tiene que construir, no es algo preexistente. * Se basa en algo que esta fuera de lugar y en lo no-inmediato. * Puede ser considerada como una publicidad intelectual. * “La gente no compra un producto sino una representación del mundo”. 52 53