# # # # # # saluto (1): saludar vatis, is (m. y f.): adivino

Anuncio
#
#
#
#
#
#
saluto (1): saludar
vatis, is (m. y f.): adivino
Sybilla, ae: Sibila
iussu, us: mandato, orden
ramum, -i: rama
carpo, -is, -ere, carpsi, captum:
arrancar, coger.
Avernus, -i: Averno.
descendo,
-is,
-ere,
descendi,
descensum: descender, bajar.
mortuus, -a, -um: muerto
Charon, Charontis: Caronte
portitor, portitoris: barquero
trans: prep. + Acus. "al otro lado de",
"a través de". (Ac. de direc.)
Styx, Stigis: Estigia
palus, paludis (f): laguna
porto (1): llevar
canis, canis (m): perro
Cerberus, -i: Cerbero
tres, tria: tres (es adj. de tema en -i, 2
term. sólo plural)
caput, capitis (n): cabeza
mel, mellis (n): miel
venenum, -i: droga, pócima, veneno.
supero (1): vencer
Lugens, Lugentis (adj.): triste// Campi
Lugentes: campos de lágrimas; valle
de lágrimas.
Dido, Didonis (f): Dido (nombre de
mujer)
Elysium, i: Eliseo.
Anchises= Nom. sg. mas. Anquises
multa: El adj. neutro pl. no
acompañado de un sustantivo se
traduce igual que en griego.
clarus, -a, -um: ilustre
Latium, -i: Lacio (región de Italia)
regno (1): reinar
Latinus, -i: Latino (nombre de un rey
legenadario)
Lavinia, -ae: Lavinia (nombre de mujer)
Turnus, -i: Turno (nombre de varón)
Rutulus, -a, -um: rútulo (gentilicio; hab.
de una ciudad del Lacio)
# dux, ducis (m): general, jefe
sponsa, -ae: prometida
cupio, -is, cupere, cupii, cupitum: desear,
ansiar
iratus, -a, -um: enfadado
Evandrus, -i: Evandro (nombre de varón)
ripa, ae: orilla
# flumen, fluminis (n): río
Tiberis, -is: (sólo sing.) Tíber (río)
# condo,-is, -ere, condidi, conditum: fundar
VOCABULARIO DEL TEXTO
ENEAS VISITA EL MUNDO DE
ULTRATUMBA
Descargar