BALDWINHARDWARE.COM 800.566.1986 Template for Privacy/Entry Mortise Box and Strike Plantilla para caja de mortaja y placa para entrada/privacidad Gabarit pour la mortaise et gâche d’entrée/verrouillable PK.1021 Rev 01 8632, 8602, 8603 Mortise/Strike Step 1 Use the mortise template to prep the door edge. Paso 1 Utilice la plantilla de la mortaja para preparar el borde la puerta. Étape 1 Utiliser le gabarit de la mortaise pour préparer le bord de porte. Step 2 Use the trim template to prep the face of the door. Paso 2 Utilice la plantilla del contramarco para preparar la cara de la puerta. Étape 2 Utiliser le gabarit le plus petit pour préparer la face de la porte. Step 3 Install the mortise. Paso 3 Instale la mortaja. Étape 3 Installer la mortaise. Step 4 Install the trim. Paso 4 Instale el contramarco. Étape 4 Installer la plaque de finition. 1" 25,4 mm Door Preparation Double Doors using 8603 mortise strike: Prepare both doors using the mortise template. No frame preparation needed. Preparación de la puerta Préparation du porte 1" 25,4 mm 1/8" 3,2 mm R 1/8" 3 mm 8" 203,2 mm Puertas dobles utilizando la caja 8603: Prepare las dos puertas usando la plantilla de la mortaja. No es necesario preparar el marco. 3-1/2" 89 mm 3/4" 19,1 mm 2-3/4" 70 mm CL strike tQMBDBtHÉDIF 1PSUFTEPVCMFTøBWFDMFHÉDIF 8603 : préparer les deux portes en utilisant le gabarit de la mortaise. Il n’est pas nécessaire de préparer le cadre de la porte. 2-3/8" 60,4 mm 7-1/4" 184,2 mm CL lock tDFSSBEVSBtTFSSVSF Le gabarit de perçage doit être imprimé à l’échelle pour assurer le placement correct des trous. Afin de confirmer que l’échelle soit correcte, le carré ci-dessous doit mesurer exactement 1” x 1” (25mm x 25mm). Center mortise face on door edge. 6-9/16" 166,7 mm If backset is 2-3/4" (70 mm) Si la distancia al centro es 2-3/4" (70 mm) Si le écartement est de 2-3/4" (70 mm) Centrer le devant de la mortaise sur le bord de la porte. 3-5/8" (92,1 mm) If backset is 2-1/2" (63,5 mm) Si la distancia al centro es 2-1/2" (63,5 mm) Si le écartement est de 2-1/2" (63,5 mm) R 1/8" 3 mm maximum 3-3/8" (85,7 mm) máximo maximum Measure after printing. Drill pilot holes for #8 wood or 8-32 machine screws. 1" 25 mm Medida después de la impresión. Minimum 3/16" 4,8 mm © 2014 Baldwin Hardware Corporation 1-1/8" 28,6 mm Centre la cara de la mortaja en el borde de la puerta. 1" (25 mm) Mesurer après imprimer. .875" 22,2 mm 1-1/4" 31,2 mm CL lock tDFSSBEVSBtTFSSVSF The drilling template must be printed to scale to ensure correct hole placement. To confirm correct print scale, the square below must measure exactly 1" by 1" (25mm x 25mm). La plantilla de perforación deben estar impresos a escala para confirmar la correcta colocación de los agujeros. Con el fin de confirmar que la escala de impresión es correcta, el cuadrado de abajo debe medir exactamente 1” x 1” (25mm x 25mm). Frame Preparation Preparación del marco Préparation du cadre de porte Mínimo t Minimum 1-3/8" 35 mm Perfore orificios piloto para madera #8 o tornillos para metales 8-32. Percer les trous de guidage pour le bois #8 ou les vis à métaux 8-32. Double Doors using 8603 mortise strike: Prepare both doors using the mortise template. No frame preparation needed. Puertas dobles utilizando la caja 8603: Prepare las dos puertas usando la plantilla de la mortaja. No es necesario preparar el marco. 1PSUFTEPVCMFTøBWFDMFHÉDIFQSÏQBSFSMFTEFVY portes en utilisant le gabarit de la mortaise. Il n’est pas nécessaire de préparer le cadre de la porte. Drill pilot holes for #8 wood or 8-32 machine screws. Perfore orificios piloto para madera #8 o tornillos para metales 8-32. Percer les trous de guidage pour le bois #8 ou les vis à métaux 8-32.